Há um outro tipo de "graffiti" que considero serem bem mais interessantes, aos quais chamo "graffiti" editoriais. | TED | كما يوجد نوع آخر من الجداريات التي وجدتها ممتعة إلى حد بعيد، والتي أطلق عليها جدارية افتتاحية. |
um outro tipo de motor é o motor de ar quente. | TED | نوع آخر من المحركات هو محرك الهواء الحار |
Mas existe um outro tipo de extensão. Uma extensão no tempo. | Open Subtitles | ولكن هناك نوع آخر من الطول وهو طول الزمن |
Estava a receber um outro tipo de exercício. | Open Subtitles | الأول هو الحصول على نوع مختلف من تجريب. |
É um outro tipo de dor. | Open Subtitles | انه نوع مختلف من الألم |
Este penhasco na Nova Escócia é um outro tipo de calendário. | Open Subtitles | هذا الجرف في نوفاسكوشا هو نوع آخر من الرزنامات |
E se usássemos o vídeo para captar as vibrações dos sons, que afinal são um outro tipo de movimento, e transformar tudo o que vemos num microfone? | TED | ماذا لو تمكنا من إستخدام الأفلام لأاتقاط ذبذبات الصوت والتي هي ليست إلا نوع آخر من الحركة وتحويل كل ما نراه إلى ميكروفون |
E todos esses heróis e super-heróis que apareceram desde então seguem os passos da jornada do primeiro herói -- um outro tipo de imortalidade; | Open Subtitles | وكل الأبطال والأبطال الخارقين الذين جاءوا من بعده يتبعون خطى رحلة البطل الأصلي... فهذا نوع آخر من الخلود |
E isso trouxe um outro tipo de perigo. | Open Subtitles | و أدّى هذا إلى نوع آخر من الخطر |
Isto funciona assim: temos um sistema simples de cinco químicos, Quando se tornam híbridos, forma-se uma coisa diferente do que havia antes, mais complexa do que antes, e aparece um outro tipo de comportamento semelhante à vida, que neste caso é a replicação. | TED | طريقة عمل الأمر إذن هي أن يكون لديك نظام بسيط مكون من خمس مواد كيميائية من جهة، ونظام بسيط من جهة. وحين يتم خلطها، يتشكل لديك شئ مختلف عن السابق وأكثر تعقيداً من النظام السابق، وينشأ لديك نوع آخر من السلوك المشابه للحياة ألا وهو التكاثر في هذه الحالة. |
Depois temos um outro tipo de abelhas, a que chamamos cleptoparasitas, que é uma forma elegante de dizer, perversas, assassinas... qual é a palavra que procuro para assassina? Público: Abelha. | TED | ثم لديك نوع آخر من النحل ، نسميه كلبتوباراسايتس، وهي طريقة للقول ، وسوء التفكير ، قتل -- ما هي الكلمة التي أبحث عنها؟ قتل -- الجمهور : النحلة؟ |
Há um outro tipo de crucificação. | TED | وهذا نوع آخر من الصلب .. |
Este sonho foi um outro tipo de molhado. | Open Subtitles | هذا نوع آخر من البلل |
À medida que ele assistiu ao desenvolvimento da doença, foi capaz de descobrir que, na verdade, os neurónios motores estavam a morrer de uma maneira diferente daquela que se pensava anteriormente. Havia um outro tipo de célula que estava a enviar uma toxina e a contribuir para a morte destes neurónios motores. Simplesmente não podíamos perceber isso até termos um modelo humano. | TED | وبينما كان يراقب ظهور المرض، كان قادراً على اكتشاف أن الخلايا العصبية الحركية كانت في الحقيقة تموت بسبب المرض وبطريقة مختلفة عما كان يُعتقد سابقاً في هذا المجال. كان هناك نوع آخر من الخلايا والتي كانت في الحقيقة ترسل سماً وتساهم في موت تلك الخلايا العصبية الحركية، وأنت ببساطة لا يمكنك رؤية ذلك حتى تحصل على النموذج البشري. |