"um plano de contingência" - Translation from Portuguese to Arabic

    • خطة طوارئ
        
    • خطة للطوارئ
        
    • خطه طوارىء
        
    Está lá às 17:00, ou eu próprio lançarei um plano de contingência. Open Subtitles كن هناك في تمام الخامسة وإلا طبقّت خطة طوارئ خاصة بي.
    E a troca de ontem, a Mariana por mim, nem foi ideia dele, era um plano de contingência. Open Subtitles وعملية المبادلة التي قام بها بالأمس ماريانا مقابلي لم تكن أيضاً فكرته إنها كانت خطة طوارئ
    Portanto... devíamos ter um plano de contingência caso se acabem as opções. Open Subtitles اذا يجب ان تكون لدينا خطة طوارئ في حالة نفاذ خياراتنا
    Nós sabemos que a Presidente tem um plano de contingência, mas não significa que ela vai executá-lo. Open Subtitles حسنٌ، نعرف أن للرئيسة خطة للطوارئ ولكن هذا لا يعني أنها عاقدة العزم على تنفيذها
    Quer dizer que temos um plano de contingência caso fores para casa a um determinado momento. Open Subtitles ذالك يعني يوجد لدينا خطة للطوارئ وان تذهبي للمنزل في وقت ما
    Eles têm um plano de contingência. Posso ser útil para os identificar. Open Subtitles و انا اضمن لك ان لديهم خطه طوارىء و انا هدفهم، استطيع التعرف عليهم
    Depois tratamos da perda do documento do Rambaldi, mas primeiro, deves saber que a Sede de Segurança está a traçar um plano de contingência para manter o Will Tippin seguro. Open Subtitles أولا يجب أن تعرفى هذا المكتب الأمنى يضع خطة طوارئ لكى تبقى ويل سالم
    É um plano de contingência para a pior das hipóteses. Open Subtitles إنه خطة طوارئ للسيناريو الافتراضي الأسوأ
    Os Avengers têm um plano de contingência... para este tipo de evento. Open Subtitles المنتقمين لديهم خطة طوارئ لمثل هذا النوع من الأحداث
    A propósito, quando sairmos daqui, temos de conversar a sério sobre um plano de contingência. Open Subtitles بالكلام عن ذلك، عندما نخرج من هنا، سنتحدث جديا عن خطة طوارئ.
    - Um míssil disparado por um VANT faz parte de um plano de contingência comum em circunstâncias destas. Open Subtitles أجل، إطلاق صاروخ من "بي آر أيه" هو جزء من خطة طوارئ متفقة في ظروف كهذه.
    Tem um plano de contingência em terra para situações como esta. Open Subtitles لدي خطة طوارئ على اليابسة لهذا السبب بالذات
    Só acho que és o tipo de pessoa que gosta de um plano de contingência. Open Subtitles أنا مجرد التفكير كنت من النوع يحب خطة طوارئ.
    Montem um plano de contingência, no caso de ficarmos por nossa conta. Open Subtitles أعملوا على خطة طوارئ في حالة كنا وحدنا
    No mínimo, precisamos de um plano de contingência. Open Subtitles -أيها السادة، لدينا مهمة علي أقل تقدير نحن بحاجة إلي خطة طوارئ
    Vou arranjar-te um plano de contingência. Open Subtitles ساحصل لك على خطة طوارئ
    A maioria dos planetas habitados tem um plano de contingência para Galactus. Open Subtitles لديها خطة طوارئ لـ(غالاتكس) على أهبة الأستعداد
    Temos um plano de contingência. O Bauer e o Palmer vão morrer hoje. Open Subtitles لدينا خطه طوارىء "باور" و "بالمير" سيكونان ميتان بنهايه اليوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more