"um plano novo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لخطة جديدة
        
    • خطة جديدة
        
    • خطه جديده
        
    Não precisas de um plano novo. Apenas precisas de novas raparigas. Open Subtitles ،لستِ بحاجة لخطة جديدة ..أنتِ فقط بحاجة لفتيات جدد
    Se a CIA e o FBI não podem encontrá-lo vou fazer com que este mundo seja mais seguro para o meu filho, está na hora de um plano novo. Open Subtitles لا يمكن ان اجلس ولا افعل شيئا ان لم يجده الفيدراليون والاستخبارات وانا سوف اجعل العالم امنا لطفلي فقد حان الوقت لخطة جديدة
    Precisamos de um plano novo. Open Subtitles نحن بحاجة لخطة جديدة.
    Não é bem um plano novo, é mais uma alteração do velho. Open Subtitles لا, لا ليست خطة جديدة تماما ولكن هناك تعديل على الخطة القديمة
    Faz-se um plano, o plano torna-se inútil, e elaboramos um plano novo. Open Subtitles نضع خطة ثم تفشل الخطة فنضع خطة جديدة ولأكون واضحاً
    Talvez eu seja pessimista, mas é altura de um plano novo. Open Subtitles حسنا , اعتبرنى متشائم لكن. هذا وقت خطه جديده
    "a um plano novo, mais jovem e mais forte para o futuro. "Esse plano é o America Works. Open Subtitles "لخطة جديدة وأصغر وأقوى للمستقبل (وتلك الخطة هي (أمريكا ووركس"
    Precisa de um plano novo. Open Subtitles أنّك بحاجة لخطة جديدة.
    Presumo que isso signifique que temos um plano novo. Open Subtitles أعتقد أن هذا يعني أننا نحتاج إلى خطة جديدة
    Só te estou a dizer qual é o plano. Pois, parece que vou precisar de um plano novo. Open Subtitles نعم يبدو انه يمكنني ان اعد خطة جديدة
    Acho que precisamos de um plano novo. Open Subtitles اعتقد اننا نحتاج الى خطة جديدة
    Deixa-me ajudar-te a criar um plano novo. Open Subtitles اسمحلي بان اساعد في وضع خطة جديدة
    - A Sam e eu temos um plano novo. Open Subtitles سام وأنا لدينا خطة جديدة
    Tenho um plano novo para a cozinha, tarefas, processamento, um monte de coisas. Open Subtitles لدينا خطه جديده للمطبخ تفاصيل العمل والمراجعه العديد من الأشياء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more