"um reator" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مفاعل
        
    um reator de tório líquido seria uma instalação compacta, muito eficiente em energia e segura, que produziria a energia necessária, noite e dia, independentemente das condições atmosféricas. TED يمكن أن يكون مفاعل فلوريد الثوريوم السائل وسيلة مدمجة آمنة وعالية الكفاءة بالطاقة، وتنتج الطاقة التي نحتاجها في الليل والنهار وبدون التأثر بعوامل الطقس.
    É um reator de sal fundido. Tem um núcleo, e tem um permutador de calor do sal quente, o sal radioativo, para um sal frio que não é radioativo. TED لذا هو مفاعل ملح المنصهر. لديه نواة، و لديه مبدل سخونة من الملح الساخن الملح المشع، إلى ملح بارد غير مشعة.
    Mas penso que tenho de voltar a isto, porque imaginem ter um reator compacto num foguetão que produz 50 a 100 megawatts. TED ولكن أعتقد أنه يجب أن أعود إلى هذا، لأنه تخيل وجود مفاعل مدمج في صاروخ حيث ينتج من 50 إلى 100 ميغاوات.
    Trata-se de um reator biológico, uma espécie de destilaria para micro-organismos que contêm leveduras alteradas para produzir químicos e compostos específicos tais como fragrâncias e sabores. TED إنَّه مفاعل طبيعي؛ نوع من الكائنات التي تحتوي على خمائر أعدت لتنتج مواد كيميائية ومركبات معينة مثل العطور والنكهات.
    Você não disse que esta estação é provavelmente alimentada por um reator nuclear? Open Subtitles ألا تتوقع أن هذه المحطة على الأرجح تعمل بواسطة مفاعل نووي ؟
    Na semana passada, quase que fui retalhado por um miúdo com arreio e contaminado por um reator nuclear. Open Subtitles وفي الإسبوع المنصرم كدتُ أن أُمزق إرباً عن طريق طفل ملَجّم وأن أتلوث عن طريق مفاعل نووي
    Basicamente, o Sol é um reator de energia gigantesco que produz radiação e luz. Open Subtitles في الأساس،الشمس هي مفاعل الطاقة العملاق الذي ينتج الأشعة والضوء
    O Sol é um reator de fusão nuclear, mantido unido pela sua própria gravidade. Open Subtitles الشمس مفاعل إندماج نووي ممسكاً نفسه بجاذبيته
    Passada uma geração, os neutrinos de Pauli foram detetados pela primeira vez na radiação de um reator nuclear. Open Subtitles بعد جيل من هذا تم إكتشاف نيوترينوات باولي لأول مرة في إشعاع مفاعل نووي
    E com certeza não construí um reator ilegal. Open Subtitles وأنا بالتأكيد لم أقم ببناء مفاعل نووي غير قانوني
    Com a energia de um reator de fluoreto de tório líquido, podemos reciclar todo o ar, a água e os desperdícios na comunidade lunar. TED باستخدام الطاقة التي يولدها مفاعل فلوريد الثوريوم السائل، يمكننا إعادة تدوير الهواء والماء والنفايات في المجتمع على القمر.
    Uma fábrica de cerveja é, essencialmente, um reator biológico. TED مصنع البيرة هو في الأساس مفاعل حيوي.
    É um reator a gás a alta temperatura. TED إنه مفاعل غاز ذو درجة حرارة عالية.
    Porque a máquina é um reator nuclear. Open Subtitles لأن الجهاز الذي في الخلف هو مفاعل نووي.
    Por que é que a Philochrome ia ter um reator? Open Subtitles لماذا سيملك فيلوكروم مفاعل نووي؟
    Mas voltemos à segurança, porque, depois de Fukushima, toda a gente teve de reavaliar a segurança do nuclear. Quando comecei a projetar um reator de energia, uma das coisas que estabeleci era que tinha de ser seguro, passiva e intrinsecamente. Eu estou entusiasmado com este reator essencialmente por duas razões. TED ولكن دعونا نذهب مرة أخرى إلى الأمان، لأن الجميع بعد فوكوشيما اعادوا تقييم السلامة النووية ومن بين الأمور التي عندما كنت أقوم بتصميم مفاعل الطاقة كان أنه لابد أن تكون آمنة بشكل أساسي وأنا متحمس فعلا لهذا المفاعل لسببين أساسيين
    Fizeram a apresentação toda, chegaram ao calendário e disseram: "Vamos ter um reator a sais de tório fundidos "pronto para venda ao mundo inteiro "em 2040". TED أنجزوا العرض التقديمي بالكامل، ووصلوا إلى الجدول الزمني، وقالوا، "سننجزُ مفاعل الملح المنصهر بإستخدام الثوريوم كوقود نووي وسيكون جاهزًا للبيع إلى العالم بحلول عام 2040."
    É um importante avanço, mas é como um reator rápido, e muitos países construíram-nos. Qualquer um que já tenha feito um reator rápido, é um candidato a ser o local onde será construído o primeiro. TED إنه تقدم مهم ، لكنه مثل المفاعل السريع ، والكثير من البلدان قد بنته ، لذا فأن أي دولة قد بنت مفاعل سريع ، هي مرشحة أن تكون من أوائل الذين يبنوه .
    Em cima de um reator nuclear. Open Subtitles على رأس مفاعل نووي
    Já estamos em grandes sarilhos por causa de um reator nuclear. Open Subtitles مفاعل واحد وَضَعنا في مأزق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more