| Poderia por favor entregar um recado para o meu filho, | Open Subtitles | . هل يمكنك من فضلك إيصال رسالة إلى ابني |
| Ele disse que era um recado para os outros meninos. | Open Subtitles | قال إنهم سيرسلون رسالة إلى الأطفال الآخرين |
| Ele disse que ia mandar um recado para os outros meninos. | Open Subtitles | قال إنهم سيرسلون رسالة إلى الأطفال الآخرين |
| Deixei-lhe um recado para que viesse, quando acabasse de tomar banho. | Open Subtitles | تركت له رسالة أن يأتي هنا بعد الفراغ من حمامه |
| - Posso deixar um recado para ele? | Open Subtitles | هل من الممكن إن أترك له رسالة ؟ بالتأكيد |
| E um recado para o Estado-Maior Conjunto que estou a atropelar... | Open Subtitles | و رسالة إلى هيئة الأركان أنيأدوسعلى.. |
| Trago um recado para um amigo vosso. Tenho de falar com o Tony. | Open Subtitles | عليّ أن أسلم رسالة إلى صديقكم |
| Tenho um recado para o Strozzi. | Open Subtitles | لدي رسالة إلى ستروزّي. |
| É um recado para o Hickey. | Open Subtitles | رسالة إلى هيكي. |
| Bem, só quero deixar um recado para ele. | Open Subtitles | حَسناً ، أنا فقط أريد أن أترك له رسالة |
| Deixe um recado para me ligar. | Open Subtitles | اتركي له رسالة .. ليتصل بي |