O Noy tinha um seguro de vida emitido através do sindicato dele, no valor de $10000 (8235 Eur). | Open Subtitles | ناوي " لديه تأمين حياة صادر من نقابته " بعشرة آلاف |
- Ou um seguro de vida para ti. | Open Subtitles | او تأمين حياة بالنسبة لك. |
Caso me aconteça alguma coisa, quero que saibas que fiz um seguro de vida. | Open Subtitles | على فرصة قبالة شيء يجب أن يحدث لي، اريد منك ان تعرف أنا أخرج بوليصة التأمين على الحياة. |
Podias fazer um seguro de vida para ter certeza que o teu bebé ficará bem, caso ocorra mais alguma tragédia. | Open Subtitles | ...إذا كان هذا من شأنه أن يريحك أستطيع إعداد بوليصة التأمين على الحياة للتأكد من أن طفلك يتم الإعتناء به في الحدث المستبعد لمأساة أخرى |
Nem um seguro de vida tens. | Open Subtitles | نحن حتى لا نمتلك بوليصة تأمين على الحياة |
O meu irmão tinha um seguro de vida e poderiamos receber... | Open Subtitles | لدينا وثيقة تأمين على الحياة لأخى ...ويمكننا أن نحصل على |
Declarou falência no ano passado, mas tinha um seguro de vida chorudo. | Open Subtitles | أشهر إفلاسه الشهر الماضي لكن استولى على بوليصة تأمين على الحياة ضخمة |
Só ficou a pedir-me para fazer os pagamentos de um seguro de vida que ele tem. | Open Subtitles | فقط ظل يسألني أن أستمر في دفع تأمين لـ بوليصة تأمين على الحياة لديه. |
Também sabe que ele tem um seguro de vida? | Open Subtitles | و تعرفين أيضاً أن هناك بوليصة تأمين على الحياة باسمه |
Voltando ao motivo, além do testamento... existe um seguro de vida no valor de U$ 1 milhão de reais aqui? | Open Subtitles | عَودة إلى الدافعِ، بالأضافة إلى الإرادةُ، هَلْ هناك a وثيقة تأمين على الحياة دولارِ مليون في المسرحيّةِ هنا؟ |
Sorte que havia um seguro de vida nomeando você como único beneficiário! | Open Subtitles | محظوظة كان هناك a وثيقة تأمين على الحياة التي تَسمّيك كمستفيد وحيد. |