"um telegrama para" - Translation from Portuguese to Arabic

    • برقية إلى
        
    • برقية لك
        
    • برقية من
        
    Fiz todos os arranjos Mandei um telegrama para a tua irmã Vais estar no comboio das 10:30 para Londres e no comboio das 3:30 de Victoria para o porto. Open Subtitles لقد عَملتُ كُلّ الترتيبات أرسلتُ برقية إلى أختِكِ... أنت ستسقلين قطار 10: 30 إلى لندن
    O suficiente para eu enviar um telegrama para os Estados unidos. Open Subtitles كافي جداً لي لأرسال "برقية إلى "الولايات المتحدة
    O Malone enviou um telegrama para Boston sobre mim. Open Subtitles مالون أرسل برقية إلى بوسطن عني
    - um telegrama para si, senhor. Open Subtitles وصلت برقية لك يا سيدى لى انا ؟ 01: 02:
    Xerife, um telegrama para si. Open Subtitles أيها الشريف , هناك برقية لك
    Com um telegrama para o Coronel Schneider. Veio de Berlim e está... Open Subtitles مع برقية من الكولونيل شنايدر لقد اتى من برلين ليلتقي مع...
    um telegrama para si, señor. Open Subtitles برقية من أجلك يا سيدي
    Inspector, é muito urgente que envie imediatamente um telegrama para Somerset House. (Almirantado) Open Subtitles سيدي إنها مسألة طارئة يجب أن ترسل برقية إلى (سامرسيت هاوس) فوراً
    Manda um telegrama para Hong Kong ao Keqiang, para que ele viaje para Wuchang e lidere a revolução. Open Subtitles أرسل برقية إلى (كتشيانغ) في "هونغ كونغ"، حتى يُسافر إلى "وتشانغ" ليقود الثورة.
    Albert, um telegrama para ti. Open Subtitles البيرت, هناك برقية من اجلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more