"um tiro no escuro" - Translation from Portuguese to Arabic

    • فرصة ضئيلة
        
    • تسديدة بعيدة
        
    • محاولة ضعيفة
        
    • بعيد المنال
        
    • احتمال ضعيف
        
    • إحتمال ضئيل
        
    • فرصة بعيدة
        
    • فرصة كبيرة
        
    • طلقة بعيدة
        
    • لقطة طويلة
        
    É um tiro no escuro, mas é o que temos. Open Subtitles إنها فرصة ضئيلة لكننا الآن لا نملك أى خيط
    Sei que é um tiro no escuro e é difícil sair da casa... Open Subtitles أعلم أنها فرصة ضئيلة وأعلم أنه صعب الخروج من المجمع
    Bem, também era um tiro no escuro, não era? Open Subtitles كانت تسديدة بعيدة على اية حال، أليس كذلك؟
    Mas tens de perceber, é um tiro no escuro, mas é possível... que exista uma hipótese para ir em frente com isto. Open Subtitles لكن يجب أن تفهمى إنها محاولة ضعيفة هناك فرصة كبيرة ألا ننجو من ذلك
    - Isso é um tiro no escuro. Open Subtitles هذا بعيد المنال
    Elsa, sabes que isto é um tiro no escuro, certo? Open Subtitles -إلسا)، تدركين أنّه احتمال ضعيف)
    Sabia que era um tiro no escuro. Open Subtitles كنت أشعر أنه إحتمال ضئيل.
    Vou dizer à Garcia para investigar os cartões de crédito de Sarah Danlin's. É um tiro no escuro, mas talvez possamos descobrir o quarto pelo uso dos cartões. Open Subtitles ساجعل غارسيا تتحقق من بطاقات سارة دانلن وحساباتها انها فرصة بعيدة
    Rodney? Sei que é um tiro no escuro, mas se me ouvem, por favor, respondam. Open Subtitles رودني أعلم أن هذه طلقة بعيدة لكن أن كنت تسمعني رجاء أجب
    Mas é um tiro no escuro na melhor das hipóteses. Open Subtitles ولكن هي لقطة طويلة في أحسن الأحوال.
    Eu tenho um plano, mas para ser sincero, é um tiro no escuro. Open Subtitles حسناً، لدي خطة ولكن، لنكن صريحين انها فرصة ضئيلة
    É um tiro no escuro, mas vamos tentar. Open Subtitles إنها فرصة ضئيلة ولكن تستحق المحاولة.
    Um guarda-roupa mágico? É um tiro no escuro. Open Subtitles الخزانة السحريّة فرصة ضئيلة و كلّنا يعرف ذلك، لذا...
    Em face à sua pouca idade, conseguir um emprego desse nível seria um tiro no escuro na melhor das hipóteses. Open Subtitles على وظيفة من أن الوضع سيكون تسديدة بعيدة في أحسن الأحوال. الجبل الأسود:
    E a massa é só uma aproximação, por isso o resultado pode ser um tiro no escuro. Open Subtitles نعم، والطين هو مجرد تقريب، حتى مباراة قد تكون _ تسديدة بعيدة.
    Foi um tiro no escuro. Open Subtitles لقد كانت تسديدة بعيدة.
    É um tiro no escuro, mas vê os registos militares. Open Subtitles إنها محاولة ضعيفة ولكن قم بتفقد سجلات العسكرية
    Sim. Como eu disse, um tiro no escuro. Open Subtitles كما قلت، شيء بعيد المنال
    Ainda há um tiro no escuro. Open Subtitles مازال هناك أمل بعيد المنال!
    Elsa, sabes que isto é um tiro no escuro, certo? Open Subtitles -إلسا)، تدركين أنّه احتمال ضعيف)
    Isso é um tiro no escuro. Open Subtitles هذا إحتمال ضئيل جدّاً
    Parece um tiro no escuro. Open Subtitles يبدو وكأنّها فرصة بعيدة المنال في أحسن الأحوال.
    É um tiro no escuro, mas o relógio está a andar, certo? Open Subtitles إنها فرصة كبيرة, لكن الوقت ينفذ, أليس كذلك؟
    De qualquer maneira é sempre um tiro no escuro. Open Subtitles لقد كانت دائما مثل طلقة بعيدة المدى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more