um transplante de medula refaria o sistema imunitário dele. | Open Subtitles | زراعة النخاع الشوكي سيعيد بناء جهازه المناعي كله |
Se tivesse colocado o teu querido DAV, ele tinha morrido à espera, de um transplante de coração que nunca ia acontecer. | Open Subtitles | الآن، لو قمت بوضع جهاز دعم البطين الأيسر لمات وهو ينتظر زراعة قلب، وهو الأمر الذي لن يحدث أبدا. |
Só se minha mulher fizer um transplante de personalidade. | Open Subtitles | لا , إذا حصلت زوجتي السابقة علي زراعة شخصية |
Preciso de um transplante de coração. Tenho 6 meses de vida. | Open Subtitles | أحتاج إلى عملية زرع قلب بقي لدي ستة أشهر لأعيش |
Quando fiz um transplante de coração, há seis meses atrás. | Open Subtitles | عندما أجري لي عملية نقل قلب. قبل ستّة شهور. |
Creio que o Sr. Chen fez um transplante de córnea, recentemente. | Open Subtitles | أظن أن السيد شين قد خضع مؤحراً لعملية زرع قرنية |
Nada a pode salvar nesta fase sem um transplante de orgão. | Open Subtitles | لا شيء يمكن أن ينقذها الآن، إنّها بحاجة لزراعة عضو |
Ela precisa de um transplante de coração. | Open Subtitles | ولكن العلاج يساعدها مؤقتاً في النهاية , هي ستحتاج لزرع قلب |
Precisa de um transplante de medula, e acontece que eu não sou compatível. | Open Subtitles | وتحتاج زراعة نخاع العظم ويتبين بأنني غير مطابق |
um transplante de medula poderá abrandar o crescimento | Open Subtitles | يعتقد فريقي أن زراعة نخاع عظمي قد تساعد في الحد من النمو |
Precisa da tua ajuda, de um transplante de medula. | Open Subtitles | يحتاج إلى مساعدتك يحتاج إلى زراعة في النخاع العظمي |
Ele também é considerado competente o bastante para fazer um transplante de rim naquele paciente. | Open Subtitles | هو أيضاً يعتبر مؤهلاً بما فيه الكفاية.. لإجراء عمليّة زراعة كلى على الرّجل المحترم هناك |
Não me digas. "O tipo dos furúnculos precisa de um transplante de fígado." Não. | Open Subtitles | لا تخبريني، الرجل ذو الدمامل يحتاج إلى زراعة كبد |
Chegou a um ponto irreversível e agora só um transplante de pulmões pode salvá-lo. | Open Subtitles | وقد وصل لمرحلة متقدمة جداً وفي هذه المرحلة لا شيء قد ينقذه سوى زراعة رئة |
Estou tão invejosa e vou fazer um transplante de coração num bebé que ainda nem nasceu. | Open Subtitles | للوفاة الأول السبب تعالجان قلب زراعة سأجري أنني رغم بالغيرة, أشعر لازلت بعد يولد لم لطفل |
Não, eu fiquei perturbado porque finalmente dei-me conta que eu era a diálise para um país que precisava de um transplante de rim. | TED | لا، لقد كنت مرتبك لأنني أدركت أخيرًا أنني كنت بمثابة غسيل كلوي لدولة احتاجت عملية زرع كُلْيَة. |
Com um transplante de medula ela tem boas hipóteses. | Open Subtitles | اذا تم لها عملية زرع نخاع عظمي ففرصتها في النجاة جيدة |
Fez um transplante de córnea há cinco anos? | Open Subtitles | هل أجرَيتِ عملية زرع قرنيّةٍ منذ خمسِ سنوات؟ |
O meu pai tinha um transplante de pulmões que não fez. | Open Subtitles | كان لدى أبي عملية نقل رئة ولكنها لم تحدث |
A última vítima havia feito um transplante de coração. | Open Subtitles | أحدث ضحية سبق و أن خضعت لعملية زرع القلب. |
Está bem, aquela menina ali, vai fazer um transplante de coração e pensa no futuro dela produtivamente. | Open Subtitles | ،حسنا تلك الصبية هناك ،ستقوم بعملية لزراعة القلب و لا تزال تفكر في مستقبلها المثمر |
Felizmente isso vai mudar. Estou na lista de espera para um transplante de córnea. | Open Subtitles | على أمل أن ذلك سيتغير، أنا على قائمة الانتظار لزرع القرنية |