"uma óptima maneira" - Translation from Portuguese to Arabic

    • طريقة عظيمة
        
    • طريقة رائعة
        
    • طريقة فعالة
        
    Quero dizer, é uma óptima maneira de juntar a família para umas férias em conta. Open Subtitles أعني.. أنها طريقة عظيمة لجمع أفراد الأسرة معاً للحصول على إجازة ميسورة
    Pensei que seria uma boa ideia para uma matéria no jornal, além de ser uma óptima maneira de nos conhecermos melhor. Open Subtitles من أجل قصة للجريدة كما أنني ظننت هذه ستكون طريقة عظيمة لنعرف بعضنا أكثر
    É uma óptima maneira de passar um fim-de-semana. Open Subtitles هي طريقة عظيمة لملئ عطلة إسبوع بطيئة.
    E finalmente, Sábado: Desenvolver o seu estilo pessoal único é uma óptima maneira de dizer ao mundo algo sobre si póprio sem ter de dizer uma palavra. TED وأخيراً السبت : طور نمط ملابس خاص بك انها طريقة رائعة لكي تعبر عن نفسك لهذا العالم بدون ان تقول اي كلمة ..
    A escrita criativa é uma óptima maneira de escapar da prisão, na tua imaginação. Open Subtitles الكتابة الابداعية هي طريقة رائعة للهرب من السجن في مخيلاتكم
    Pensei que seria uma óptima maneira de manter contacto contigo. Open Subtitles إعتقدت أنها ستكون طريقة فعالة لمتابعة أخبارك.
    Seria uma óptima maneira de tirar o cliente do Sr. Schrader, não achas? Open Subtitles ستكون طريقة فعالة لسرقة الشركة - -(من السيد (شرايدر ألا تعتقدين ذلك؟
    É uma óptima maneira de se esconder uma porta porque se está à procura de uma porta que abra... nunca será encontrada. Open Subtitles انها طريقة رائعة لاخفاء الباب لأنك إذا كنت تبحث عن وجود باب مفتوح فلن تعثر عليه قط
    É uma óptima maneira de influenciar um potencial júri. Open Subtitles إنّها طريقة رائعة للتأثير على تجمّع هيئة المُحلفين المُحتملين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more