| - Obrigado. Vindo de uma actriz do seu nível, é um elogio. | Open Subtitles | أن يكون هذا الكلام صادراً من ممثلة بارعة مثلكِ , فأنا |
| E quando temos consulta, sinto-me como uma actriz interpretando-me a mim própria. | Open Subtitles | وعندما تكون لدينا جلسة أشعر بأنني ممثلة بدور يمثل شخصي أنا |
| Aos 19 anos, eu era uma actriz de cinema completa, mas ainda a tentar definir-me. | TED | بحلولي عمر التاسعة عشرة، كنت أصبحت ممثلة أفلام بشكل رسمي، ولكني كنت مازلت أبحث عن تعريف لي. |
| Senhor, Maria Tura é mais do que uma actriz. É uma instituição. | Open Subtitles | لكن ماريا تورا أكثر من مجرد ممثلة انها تمثل عُرفاً اجتماعيا ضارب الجذور |
| Ela era uma actriz, e muito boa. Ela também é uma esposa maravilhosa. | Open Subtitles | كانت ممثلة و كانت صالحة اٍنها زوجة رائعة لى أيضا |
| E tu, da noite para o dia, és uma actriz? | Open Subtitles | و أنتي فجأة و بين ليلة و ضحاها .تصبحين ممثلة. |
| Eu podia ter sido uma actriz, não achas? | Open Subtitles | أنا يمكن أن أكون ممثلة .. ألا تعتقد ذلك؟ |
| E tenho esta fantasia infantil de que um dia chegarei a ser uma actriz. | Open Subtitles | وأمتلك ذلك الخيال الطفولي بأنني سأصبح يوما ما شيئا مثل ممثلة |
| É uma cidade bestial e tu és uma actriz fantástica, é um óptimo sítio para estudar. | Open Subtitles | إنها مدينة عظيمة وأنتِ ممثلة رائعة وإنه مكان مذهل للدراسة |
| Sou uma actriz profissional. | Open Subtitles | أن يُفسد التزاماتي العملية أنا ممثلة محترفة |
| Não. Mas entre tantas actrizes por que é que escolheu uma actriz porno e drogada? | Open Subtitles | كلا، ولكن لماذا اخترت ممثلة أفلام إباحية معروف أنها مدمنة مخدرات؟ |
| Estás perturbada. És uma actriz e peras, sabias? | Open Subtitles | أنتي غاضبة,أنتي ممثلة بارعه هل تعرفين ذلك؟ |
| Bem sei que sendo ela uma actriz, pode estar a representar, mas... disse que por muito famosa que fosse, era também só uma rapariga diante de um rapaz pedindo-lhe que a amasse. | Open Subtitles | أعنى، أعرف أنها ممثلة وكل هذا لكنها قالت أنها قد تكون مشهورة |
| Li sobre ela nos jornais. É americana. uma actriz cómica. | Open Subtitles | أقرأ عنها في الصحف إنها أمريكية، ممثلة كوميدية |
| Ele pode enfrentar burros-demónios que arrancam os intestinos das pessoas, mas não pode proteger uma actriz indefesa de um psicopata? | Open Subtitles | يستطيع قتال الشياطين الحمير الذين ينتزعون أطراف الناس و لكنه لا يستطيع حماية ممثلة هشة من معتوه؟ |
| É uma actriz, eu sou alguém que faz audições e audições... | Open Subtitles | أنت ممثلة, أنا شخص ما يختبر للأدوار,ويختبر للأدوار |
| Fazes a depilação à vagina como uma actriz porno. | Open Subtitles | تبقين مهبلك مشّمع مثل نجمة . الأفلام الإباحيّة |
| Sou uma actriz, só de pensar em ficar gorda e perder a minha elegância... | Open Subtitles | فأنا ممثله فكرة أن يزداد وزنى وأفقد مظهرى |
| A Dra. Thaler lembrava-me uma actriz interpretando uma terapeuta. | Open Subtitles | الطبيبة "ثيلر" تذكرني بممثلة لعبت دور معالجة نفسية |
| A Argentina veio à cidade por causa da morte de uma actriz chamada Eva Perón. | Open Subtitles | شعب الأرجنتين جاء إلي المدينة لوفاة الممثلة التي تدعي إيفا بارون |
| Doce como um anjo, e com o pior defeito que uma actriz pode ter, | Open Subtitles | حسناء كالملاك, مع السلبية الأعظم التي يمكن لممثلة أن تمتلكها.. |
| Não, não, não... eles tomaram um autocarro, e, e, e... o filme era estrelado por uma actriz de nome parecido com o de um animal. | Open Subtitles | كلا, و أستولوا على هذه الحافلة و هو من بطولة تلك الممثله بأسم الحيوان بقرة |
| Bom, agora vou ser uma actriz a sério... e isso podia atrapalhar. | Open Subtitles | ...حسناً , سأحاول أن أبدو كممثلة الأن و هل قام بمقايضتك ؟ |
| Ashley é músico e uma actriz bem paga Que eu contratei desde os seus 10 anos de idade. | Open Subtitles | (آشلي) عازفة موسيقية وممثلة تتلقى أجراً كبيراً تعمل عندي منذ أن كانت في العاشرة من عمرها |
| Contratei uma actriz para fazer de minha noiva, "Betty". | Open Subtitles | إستأجرتُ ممثلةً لتمثل خطيبتي بيتي. |
| Ele tem razão. Em que estávamos a pensar, a falar de filmes com uma actriz tão talentosa? | Open Subtitles | إنّه محقّ يا عزيزتي, ما الذي نفكر به, نتكلّم عن الأفلام في حضرة ممثّلة موهوبة؟ |
| Para dizer a verdade, tenho saído com uma actriz, desde há 5 meses | Open Subtitles | في الحقيقة لقد كنت أواعد مُمثّلة جميلة لـ 5 أشهر |