"uma arma de fogo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سلاح ناري
        
    • سلاحا ناريا
        
    • بسلاح ناري
        
    • لسلاحٍ
        
    Assim que entrei hoje na sua casa de banho, notei um inequívoco cheiro ao uso de uma arma de fogo. Open Subtitles فما كان لي دخل الخاص بك اليوم من الحمام لاحظت ورائحة لا لبس فيها سلاح ناري أنفقت مؤخرا.
    É uma arma de fogo, dispara como os vossos arcos disparam flechas. Open Subtitles انه سلاح ناري انه يطلق مثل قوسك يطلق سهما
    Possuir e saber como usar devidamente uma arma de fogo é uma das coisas que faz deste um grande país. Open Subtitles امتلاك ومعرفة كيف استخدام سلاح ناري بطريقة صحيحة هو جزء مهم ممايجعل هذه البلدة عظيمة
    Lembre-me de nunca comprar ilegalmente uma arma de fogo. Open Subtitles ذكرني ألا أشتري سلاحا ناريا أبدا بشكل غير قانوني
    Brian... com vizinhos tão amigáveis, você tem de ter uma arma de fogo. Open Subtitles براين ... نظرا لمدى دية جيرانكم و، يجب أن تملك سلاحا ناريا.
    Sabes, desculpei-te por me teres acusado falsamente e teres tentado assustar-me com uma arma de fogo. Open Subtitles تعلمين، أنني سامحتك لانك اتهمتني خطئا ومحاولة إرهابي بسلاح ناري
    - Sr. Bristol, transporte ilegal de uma arma de fogo não registada, assim como estar na posse de um silenciador, são crimes no estado do Hawaii, e também são violações dos estatutos federais. Open Subtitles (سيد (بريستول نقلٌ غير قانونيّ لسلاحٍ غير مسجل حيازتك أيضاً لكاتم صوت
    E se, por acaso, tenho uma arma de fogo comigo, pode ter que ver com o facto de haver uma ou dias pessoas neste mundo que querem fazer-me mal. Open Subtitles ولو كان معي سلاح ناري ربما للأمر علاقة بحقيقة أن شخص أو شخصين في هذا العالم يريدون الضرر لي
    uma arma de fogo não faz diferença, mas cem fazem uma grande diferença e mil, ainda mais. Open Subtitles سلاح ناري واحد لن يصنع فرق لكن مائة منها تصنع فرق كبير و ألف تصنع فرقاً أكبر حتى.
    Então, sim, se uma bola de pelo de 12 anos vier para mim com uma arma de fogo frio ou para um dos meus companheiros, eu não vou perder tempo a preocupar-me Open Subtitles لذلك أجل ،إذا جاء إليّ طفل عمره 12 عام و معه سلاح ناري أو جاء لأحد رفاقي لن أضيع وقتي بالقلق
    Estou a tentar ensinar-te a usar uma arma de fogo e fazes aquilo que bem te apetece! Open Subtitles أنا أحاول تعليمكِ كيفية آستخدام سلاح ناري.. وأنتِ الأن تفعلين ما يحلو لكِ
    Sempre te achaste esperto, um homem inteligente que pode manipular e explorar, mas, infelizmente, uma arma de fogo é muito mais poderosa que um ricalhaço esperto. Open Subtitles , انت دائما تعتبر نفسك ذكي , رجل ذكي الذي يمكنه أن يتعامل ويقوم بعمل بطولي لكن للأسف سلاح ناري أقوى بكثير
    - O relatório policial diz que foi um disparo acidental de uma arma de fogo numa residência. Open Subtitles ،،، تقرير الشرطة يقول . انه حادث عرضي إطلاق نار من سلاح ناري بالخطأ . في مكان إقامة خاص
    Foi acusado de homicídio qualificado em 1º grau, com utilização de uma arma de fogo, causando morte ou ferimentos, agravado por circunstâncias especiais. Open Subtitles أنت متّهم بتهمة قتل من الدرجة الأولى بإستخدام سلاح ناري مسببة الموت أو إصابات جسديّة كبيرة أنت كذلك متّهم بإستخدامك العنف
    Mas, uma vez que intensificaste o cenário por trazer, o que posso simplesmente presumir ser uma arma de fogo sem licença para este local público, pondo em perigo as vidas de todas estas pessoas inocentes, não posso mais, em boa consciência, afastar-me Open Subtitles لكن، بما أنّك صعدّت هذا الأمر بأكمله عن طريق إحضار ما لا يسعني إلا أن افترض أنه سلاح ناري غير مرخص في مكان عام
    Pois... a Alex Danvers nunca namoraria com alguém que não tivesse uma arma de fogo. Open Subtitles - نعم، توجد طريقة اليكس دانفرس مواعيد شخص لا تملك سلاحا ناريا.
    O Xerife Bon disse que você foi acusada de assalto com uma arma de fogo três vezes. Open Subtitles الشريف (بوندز) قال إنه تم اتهامك بجنحة الهجوم بسلاح ناري نحو ثلاث مرات
    - Sr. Bristol, transporte ilegal de uma arma de fogo não registada, assim como estar na posse de um silenciador, são crimes no estado do Hawaii, e também são violações dos estatutos federais. Open Subtitles نقلٌ غير قانونيّ لسلاحٍ غير مسجل حيازتك أيضاً لكاتم صوت (تعتبر جريمة في ولاية (هاوي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more