Ela podia ter sido uma bailarina profissional, estudou em Juilliard, mas desistiu de tudo para o Daniel poder ter algo como uma vida normal. | Open Subtitles | كان من الممكن أن تكون راقصة باليه محترفة تدرّبت في معهد جولليارد لكنها تخلّت عن الفكرة ليتسنّى لـ دانييل عيش شبه حياة |
Podes pôr isto em mim para eu poder ser uma bailarina com asas? | Open Subtitles | هل تستطيعين تركيبها لي حتي أكون راقصة باليه ذات أجنحة |
Mais depressa encontra uma bailarina com 3 pernas do que um quarto de hotel. | Open Subtitles | سيكون لديك حظ أوفر أن تجد راقصة باليه ذات ثلاثة أرجل على أن تجد غرفة في فندق |
Mas não ande nas pontas dos pés à volta de mim... como uma bailarina louca, cada vez que o encontro na porra do hall! | Open Subtitles | تريد ان تطردني,هيا افعلها اطردني فقط لاتمشي على رؤس اصابعك متخفيا" بالجوار مني مثل نوعا" ما يشبة راقصة البالية المختلة |
uma bailarina muito boa consegue dar mais do que uma volta com cada extensão da perna de duas formas diferentes. | TED | راقصة الباليه البارعة حقاً تستطيع إتمام أكثر من لفة واحدة مع كل تمدد لقدمها بإحدى طريقتين |
Tinha dinheiro para organizar uma festa de reforma a uma bailarina, mas já não tinha para honrar a sua promessa com a clínica gratuita. | Open Subtitles | كان لديه مال كثير ليقيم حفلة تقاعد لراقصة بيليه لكن لم يكن لديه المال الكافي ليوفي بوعده للعيادة المجانيه |
uma bailarina... que vive numa caixa, quer dançar, mas parte uma perna. | Open Subtitles | راقصة باليه كانت تعيش في صندوق, وتريد أن ترقص, لكنها كسرت ساقها |
És principal, mas não pareces uma bailarina. | Open Subtitles | حسناً، أنت فريدة نوعاً ما، ولكن لا يبدو عليك أنك راقصة باليه |
Desde pequena... que eu e a minha mãe sonhávamos que eu ia ser uma bailarina famosa. | Open Subtitles | منذ أن كنت طفلة، أمي وأنا دائماً ما حلمنا حول أن أكون راقصة باليه مشهورة |
Havia um guarda-jóias desses no quarto dela... uma bailarina. | Open Subtitles | كان ثمّة صندوق كهذا في غرفتها... راقصة باليه |
O que sei é que, daqui a dez anos, não serei uma bailarina. | Open Subtitles | على أي حال, ما أقصده هو عشر سنين من الآن أنا لن أكون راقصة باليه |
Se és uma federal, sou uma bailarina. | Open Subtitles | أأنت من الفيدراليين كما لو أنك راقصة باليه |
Então, o que uma bailarina de balé fazia ao ir atrás de um tipo destes? | Open Subtitles | إذن ما الذي تفعله راقصة باليه بالسعي وراء رجل كهذا؟ |
Quando era menina, costumava imaginar que a minha mãe era uma bailarina importante que dançava para reis e rainhas em Londres, em Paris. | Open Subtitles | عندما كُنت فتاة صغيرة إعتدت على تخيل أمي راقصة باليه والتي كانت ترقص من أجل الملوك والملكات في لندن وباريس |
Eu queria que tu fosses uma bailarina. | Open Subtitles | أردتُكِ أن تكوني راقصة باليه محترفة |
Não tens que encontrar um namorado secreto de uma bailarina? | Open Subtitles | أليس عليكِ تعقب خليل راقصة باليه سري؟ |
Oh, uma bailarina! | Open Subtitles | اوه, راقصة باليه |
O melhor exemplo para mim é "Os Sapatinhos Vermelhos", de Michael Powell, sobre uma bailarina. | Open Subtitles | أفضل مثال يحضرني هو فيلم (الحذاء الأحمر) لمايكل بوويل يحكي قصة راقصة باليه |
Vais parecer uma bailarina. | Open Subtitles | ستكونين مثل راقصة البالية |
Temos uma bailarina principal. | Open Subtitles | والشركة لديها واحدة راقصة الباليه. |
Está muito acima do peso ideal de uma bailarina. | Open Subtitles | نظراً لطولك، أنتِ زيادة عن وزنك المثالي لراقصة بالية |