"uma barra" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لوح
        
    • خطُ واحد
        
    • الواح
        
    Muito bem, meu amigo, o que te parece se me traz uma barra de chocolate? Open Subtitles حسناً، يا صديقي، ماذا لو ذهبتَ و أحضَرتَ لي لوح شوكولا؟
    Rapaz, queres me dar uma boa razão porque é que roubaste uma barra de "Snickers" Open Subtitles يا ولد، أتريد أن تعطيني مبرر مقنع لماذا سرقت لوح الشيكولاتة
    Também comprei uma barra de cereais para mim, que, infelizmente tinha amendoins, ao qual sou alérgico. Open Subtitles اشتريت لنفسي أيضاً لوح حلوى وهو ما كان للأسف مليئاً بالفول السوداني الذي أعاني من حساسية منه
    O sinal é muito mau, tenho apenas uma barra aqui. Open Subtitles ‫الاشارة سيئة، لديّ فقط خطُ واحد
    O sinal é muito mau, tenho apenas uma barra aqui. Open Subtitles ‫الاشارة سيئة، لديّ فقط خطُ واحد
    - Ou come uma barra do Tyler. Open Subtitles او يمكنكِ أكل احدى الواح تايلور من البروتين
    Arranjei uma barra energética no aeroporto, por isso estou bem. Open Subtitles تناولت لوح بروتينات في المطار لذا أنا بخير.
    Está bem, mas aviso-te, se faltar uma barra de chocolate da caixa da miúda tens de te ver comigo. Open Subtitles حسناً ، ولكنني أحذركِ لو وجدت لوح شيكولاتة مفقود من حقيبة تلك الفتاة فسوف ألومكِ أنتِ
    Talvez ele esteja a dar pontapés porque quer uma barra de cereais. Open Subtitles ربما طفلي يركل لأنه يرغب بتناول لوح طاقة
    Está bem, vamos comer uma barra de proteínas, pois ficar aquecido queima calorias. Open Subtitles حسنا ، إنا كنا سنفعل هذا يجب على كل منا أن يأكل لوح بروتين لأن حرارة الجسم تحرق الحريرات
    O que farias por uma barra Klondike? Open Subtitles ماذا افعل من اجل لوح من الشوكلاته
    Tenho uma barra de chocolate colada por baixo da mesa. Open Subtitles لدىّ لوح من الحلوى مربوط أسفل الطاولة
    Tomou medidas heroicas para salvar-lhe o pai, entretanto, tudo o que a família se vai lembrar vai ser da médica que lhes deu a pior notícia possível enquanto comia uma barra de cereais. Open Subtitles قمتِ بتدابير بطوليّة حقاً لإنقاذ والدهم، ومع ذلك، كلّ ما سيتذكّرونه هُو الطبيبة التي زفّت لهم أسوأ الأخبار بينما كانت تأكل لوح حلوى.
    Trazia-me uma barra energética e um refrigerante no final do dia. Open Subtitles كانت تحضر لي لوح شوكولاته و مشروب "در بيبر" بارد في نهاية اليوم
    E vais trazer uma barra para mim. Open Subtitles ثم ستحضر لوح شيكولاه إضافيّ لي.
    Tenho uma barra de chocolate algures por aqui. Open Subtitles لديّ لوح شوكولا في مكان ما هنا
    Eu não quero uma barra nutritiva. Open Subtitles لا اريد الواح مغذية
    Eu quero uma barra de mirtilo. Open Subtitles اريد الواح التوت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more