"uma boa gorjeta" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إكرامية كبيرة
        
    • بقشيشاً
        
    É melhor ser alguém que me vai dar uma boa gorjeta. Open Subtitles من الأفضل أن يكون شخصا سيدفع لي إكرامية كبيرة
    Mantenha as suas observações para si e receberá uma boa gorjeta da próxima vez que o vir. Open Subtitles أبقي ملاحظاتك لنفسك. وسوف يكون هناك إكرامية كبيرة لك. المرة القادمة التي أراك فيها.
    Daremos uma boa gorjeta. Open Subtitles سوف أعطيك إكرامية كبيرة.
    Espero que lhe tenha dado uma boa gorjeta. Open Subtitles أمل أنه ترك لك إكرامية كبيرة.
    A mais pequena, com o cabelo arranjado, deixou-me uma boa gorjeta. Open Subtitles الفتاة الأصغر، ذات تصفيفة الشعر المنمقة تركت لي بقشيشاً هائلاً.
    E também não te dei uma boa gorjeta desta vez. Open Subtitles ايضاً انا .. انا لم اقم بمنحكِ بقشيشاً مناسباً هذه المرة
    Deu-me uma boa gorjeta. Open Subtitles أعطاني إكرامية كبيرة.
    Achei que com uma conta grande podia ao menos dar uma boa gorjeta. Open Subtitles لذا أعتقد مع الفاتورة الغالية على الأقل يمكنني أن أعطيك بقشيشاً جيّدا
    Deixei-lhe uma boa gorjeta. Open Subtitles تركت لكِ بقشيشاً كبيراً بالأمس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more