"uma cabra" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عاهرة
        
    • عنزة
        
    • ساقطة
        
    • حقيرة
        
    • عاهره
        
    • سافلة
        
    • كلبة
        
    • كالعاهرة
        
    • ساقطه
        
    • وقحة
        
    • كعاهرة
        
    • بعاهرة
        
    • وعاهرة
        
    • وغدة
        
    • ماعزًا
        
    É um facto. Mas para tua informação sou uma cabra completa, Esteja ou não com o período. Open Subtitles ، ولعلمك ، أنا عاهرة بشكل كامل . سواء كنت في فترة الحيض أم لا
    - Ela não é amorosa! É uma cabra da pior espécie. Open Subtitles هى عاهرة تمص الزبد من على الطريق لقد خربت حياتى.
    Se não fosses uma cabra mentirosa isto não tinha acontecido. Open Subtitles لو لم تكوني عاهرة كاذبة لما حصل هذا أبدًا
    'Se a luneta' 'se quebrar' 'mamãe vai comprar' 'uma cabra.' Open Subtitles وإذا انكسرت تلك المرآة ماما ستشتري لكِ عنزة ودودة
    Não fales assim. És uma cabra ruim e implacável. Open Subtitles لا تتكلمي هكذا أنت ساقطة لئيمة عديمة الرحمة.
    A Vera era uma cabra. Era abusiva, má e mesquinha. Open Subtitles فيرا , حقيرة و مستغلة أنها وضيعة و بخيلة
    Ninguém me vence, querida. Nem mesmo uma cabra como tu. Open Subtitles لا احد يستطيع هزيمتي يا صغيرتي ولا حتى عاهره مثلك
    Ou podes arriscar passar os próximos dois a quatro anos na prisão como uma cabra criminosa, em vez da cabra velha que costumas ser. Open Subtitles او بامكانك المخاطرة في ان تكوني عاهرة في زنزانة احدهم هنا لمدة سنتين او اربع سنوات عوضاً عن كونك العاهرة العجوز ..
    Só digo que a Lynette é uma cabra de primeira. Open Subtitles انا أقول فقط ان لينيت عاهرة من الطراز الاول
    Podemos dizer que não te contei porque sou uma cabra do pior? Sinto-me muito mais confortável com isso. Open Subtitles حسناً ، أيمكننا قول ، أنني لم أخبرك بهذا لأنني عاهرة ، لأنني مرتاحه تماماً لهذا
    Portanto, quando for uma cabra, serei apenas uma cabra? Open Subtitles إذاً متى ما أكون عاهرة فأنتِ مجرّد عاهرة؟
    E se não nos financiarem, são uma cabra ordinária. Open Subtitles و اذا لم تقوموا بتمولينا لإنك عاهرة ملعونة
    Ele é que devíamos matar. Ela é só uma cabra histérica. Open Subtitles إنه من يجب أن نقتله إنها مجرد عاهرة بصوت مرتفع
    Mesmo se eu escapar, comer uma cabra, levar um tiro da polícia. Open Subtitles حتى لو هربت ولو أكلتُ عنزة أو أطلقت الشرطة عليّ النار
    É uma vergonha que o destino de uma rapariga dependa do comportamento de uma cabra. Open Subtitles هو شيء مؤسف عندما يكون مصير بنت يعتمد على سلوك عنزة
    Saltas a escarpa entre verdade e insulto... com a agilidade de uma cabra montes! Open Subtitles انت تتحركين على الوتر الذي بين الصدق و الإهانة بمهارة عنزة جبلية
    Adeus, querido. Diverte-te. Sempre foste uma cabra reles e não mudaste. Open Subtitles وداعاً يا عزيزي، استمتع بوقتك لقد كنتِ دوماً عاهرة ساقطة ولم تتغيري
    Todas as pessoas conseguem. Só eu é que não porque... sou uma 'cabra'. Open Subtitles كل أنواع الناس يستطيعون لكن ليس أنا، أنا ساقطة
    Queres dizer como a namorada do pai que está sempre a sorrir e a dizer coisas fixes, mas lá no fundo, sabe-se que ela é uma cabra? Open Subtitles تقصدين كعشيقة أبي التي تبتسم دائماً و تقول أشياء لطيفة لكن بداخلها نعرف أنها حقيرة
    Mais uma cabra idiota que se atira aos vampiros. Open Subtitles عاهره غبيه أخرى .. من تخرج مع مصاصين دماء
    Eu sei que pensam que sou uma... cabra ambiciosa e insensível, Open Subtitles أعرف بأنكم تعتقدون بأنني مندفعة و طموحة, باردة القلب, سافلة
    Pode ser uma revolucionária, e até uma cabra, mas não é nada mal feita. Open Subtitles للثوري, وحتى كلبة, لكنّها ليستْ نظْرة سيئةً
    A quimioterapia não será desculpa para agires como uma cabra egoísta. Open Subtitles العلاج الكميائي ليس عذرا كي تتصرفي كالعاهرة
    Se pensas que sou uma cabra, então acho que deve ser porque sou mesmo. Open Subtitles إذا كنت تعتقد اني ساقطه فهذا لأني كذلك على ما اعتقد
    Aposto que tornáste-te uma mulher bonita de alguém, uma cabra toda lusida. Open Subtitles أراهن ان تصبح هذه المرأة الجميلة فتاة رطبة وقحة
    Pára de agir como uma cabra. Agora, a Chloe teve uma crise? Open Subtitles توقف عن التصرف كعاهرة صغيرة والآن هل تصدعت كلوي ؟
    - E eu não sou uma cabra. Open Subtitles وأنا لست بعاهرة
    És uma cabra tarada, mentirosa e falsa que um dia ia matar-me. Open Subtitles أنا أعتقد أنك كاذبة وخائنة وعاهرة ويما ما ستقتليننى
    Pensava que eu era uma cabra, mas tu ficas com o prémio. Open Subtitles أعتقد أنني كنتُ وغدة .. ولكنكِ ستحصلين على الجائزة
    Nas duas vezes acertei uma cabra. Open Subtitles في كلتا المرتين صدمت ماعزًا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more