| Porque encontramos mais uma caveira. Idêntica a que encontrou em Belize. | Open Subtitles | لأننا وجدنا جمجمة مماثلة لتلك التى وجدتها أنت فى بليز |
| Qual é o significado de uma caveira no rótulo? | Open Subtitles | ماذا تعني التي مرسوم عليها صورة جمجمة ؟ |
| E ele não teve a delicadeza de me contar que tem uma... caveira com ossos cruzados tatuada na ponta do.... | Open Subtitles | وهو لَمْ يخبرني بأن لديه جمجمة وعظام متقاطعة |
| O meu Irwin tinha uma caveira e ossos que desenhei no estômago dele. | Open Subtitles | إروين كان لديها جمجمة و عظمتين كنت قد رسمتهم على بطنه |
| Tinta preta e uma bandeira com uma caveira para podermos transformá-lo num castelo de piratas. | Open Subtitles | طلاء اسود وجمجمة ميت بحيث نقدر ان نحول القلعة هذه الى قلعة قراصنة |
| - Uma vez. Encontraram uma caveira humana, com 12000 anos. | Open Subtitles | لقد ذهبت مرة إلى هناك كانوا قد عثروا على جمجمة بشرية |
| Alguém deixou uma caveira dentro de uma caixa, no alpendre do xerife. | Open Subtitles | أحدهم ترك جمجمة بشرية في صندوق على سقيفة منزل الشريف |
| No topo da ampulheta, há uma caveira. | Open Subtitles | ما الذي موجود فوق الإناء الزجاجي؟ إنها جمجمة |
| Tinha uma caveira, chifres grandes e... uma roda, ou algum tipo de pneu. | Open Subtitles | كان هناك جمجمة وقرنين كبيرين بما يشبه العجلة او .. |
| Tem um emprego giro, uma caveira no anel e não é Dia das Bruxas e o seu cinto é um cinto de assento! | Open Subtitles | لديك عمل ممتع وخاتم جمجمة ولسنا بالهالوين وحزامك هو حزام مقعد |
| A partir desse dia, passou a ser costume em Roma que ficasse um escravo atrás de cada general que regressasse vitorioso, a segurar uma caveira e a segredar-lhe ao ouvido... | Open Subtitles | ومنذ ذلك اليوم، أصبح عُرفًا في روما أن عبد يقف بعربة خلف كل جنرال عائد من النصر حاملًا جمجمة و يهمس في أذانه |
| Tipo alguém andar com um pequeno frasco farmaceutico marcado com uma caveira e ossos cruzados talvez? | Open Subtitles | كشخصاً ما يحمل زجاجة صيدلانية صغيرة عليها علامة جمجمة وعظمتان مُتقاطعتان رُبما ؟ |
| Em "Cabeça de Carneiro com Hollyhock", coloca uma caveira desgastada e uma delicada flor por cima das colinas. | TED | في لوحة "طبيعة من التلال يعلوها رأس خروف وزهرة" تضع جمجمة متهالكة مع زهرة رقيقة عاليًا فوق التلال أدناها. |
| - Nao, e uma caveira de cristal. - Como sabes? | Open Subtitles | إنها جمجمة كريستالية كيف لك أن تعلم ؟ |
| - e uma caveira. Nao sejas tao ceptico assim. | Open Subtitles | إنها جمجمة ليس الشك إلى هذا الحد |
| - Estou a tentar reconstituir uma caveira. | Open Subtitles | أنا أحاول أن اجمع قطع جمجمة يا أنجيلا |
| pedra semipreciosa, ouro, mas a parte interessante, é que, no centro, em vez do tradicional "D" para Deus, existe uma caveira. | Open Subtitles | لكن المثير للإهتمام هو أنّه في المنتصف... بدلاً من الإشارة لاسم الربّ هناك جمجمة |
| -Não acho que o Steve fodesse uma caveira. | Open Subtitles | لا أعتقد أن " ستيف " مارس الجنس مع جمجمة |
| E depois pintámos uma caveira nela. | Open Subtitles | وثم رسمنا جمجمة وعظمتين متقاطعتين. |
| E uma caveira. | Open Subtitles | وجمجمة |