Ben, alguém contou-te uma coisa pessoal e privada? | Open Subtitles | انتظر(بن) هل هنالك شخص وثق بك بشيء شخصي وخاص؟ |
- Está bem, Jess. Vou contar uma coisa pessoal sobre mim, está bem? | Open Subtitles | جيس) سأخبرك بشيء شخصي) عن نفسي |
Eu e as senhoras estávamos só, sabe, a falar de uma coisa pessoal. | Open Subtitles | أنا والسيدات كنا فقط.. نتحدث بشأن شيء شخصي |
Apenas... uma coisa pessoal na cabeça, mas acho que seria egoísta falar sobre mim agora, está bem? | Open Subtitles | هناك شيء شخصي في عقلي لكنني أعتقد بأنه سيكون , أنتِ تعرفين من الأناني التحدث عني الأن , صحيح ؟ |
Queria conversar contigo sobre uma coisa pessoal. Mas pode esperar. | Open Subtitles | هناك أمر شخصي أود التحدث معك بشأنه. |
Pode ser uma coisa pessoal. Investiguem o segurança. | Open Subtitles | ربما أنه أمر شخصي , أنظري في الحراس |
Por favor. Isto é uma coisa pessoal. | Open Subtitles | رجاءً ، هذا مجرد شئ شخصي |
Eu sei que é uma coisa pessoal para ti. | Open Subtitles | أعلم أن هذا شىء شخصى لكى. |
Não sou um homem religioso, mas a fé é uma... coisa pessoal. | Open Subtitles | أنا لست رجل دين، ولكن الايمان هو... شيء شخصي. |
Gostava de saber se posso ter uma coisa sua... uma coisa pessoal. | Open Subtitles | ... أتساءل إذا استطعتِ أن تعطيني شيء يخصك شيء شخصي |
É uma coisa pessoal entre vocês que eu não posso saber? | Open Subtitles | شيء شخصي لا يتوجب عليّ معرفته؟ |
É uma coisa pessoal. | Open Subtitles | انه شيء شخصي |
É uma coisa pessoal. Quase privadas. | Open Subtitles | إنه شيء شخصي |
Vamos. Há uma coisa pessoal que tenho de tratar. | Open Subtitles | لدىّ أمر شخصي أحتاج إلى الإهتمام به |
Posso dizer que foi uma coisa pessoal. | Open Subtitles | أستطيع القول أنّهُ أمر شخصي. |
É uma coisa pessoal. | Open Subtitles | أنه أمر شخصي بالنسبة له |
- Sugere uma coisa pessoal. | Open Subtitles | يشير إلى شئ شخصي |
Mas é uma coisa pessoal também para mim. | Open Subtitles | لكنه شىء شخصى لى أيضاً,سيدنى. |