"uma criança e" - Translation from Portuguese to Arabic

    • طفل و
        
    • طفله و
        
    • طفل وأنا
        
    um puzzle, e no centro deste puzzle, está uma criança, e é uma criança muito doente. Open Subtitles هذا اللغز و في منتصف هذا اللغز هناك طفل و هو طفل مريض جداً
    Começou a dizer que já tinha uma esposa e uma criança e insultou-me. Open Subtitles بدأ بإخباري أنه لديه بالفعل زوجه و طفل و أطلق عليّ كل الألفاظ السيئة.
    Ele é uma criança e você não pode escolher o que é melhor para ele. Open Subtitles انه طفل, و انا لا اعتقد انك من تقرر الافضل بالنسبة له
    Porque tu és uma criança e não és uma companhia apropriada para um rapaz. Open Subtitles لأنكِ طفله و لستِ بالصحبه المناسبه للرجال الصغار
    Por seres uma criança e não uma companhia adequada para jovens. Open Subtitles لأنكِ طفله و لستِ بالصحبه المناسبه للرجال الصغار
    Ela está a magoar uma criança e não deixarei que ninguém... que nada magoe uma criança. Open Subtitles انة يآذي طفل وأنا لن أترك أي واحد او أي شئ ياذي طفل
    Até ao dia em que estava a viajar para outra vila para ir buscar uma criança e fui parada num bloqueio e mantida em cativeiro. Open Subtitles حتى اليوم الذي كنت أسافر به إلى قرية أخرى لإحضار طفل و تم إيقافي بحاجز طريق وتم أخذي أسيرة
    Tudo o que pude fazer foi salvar uma criança. E agora essa criança vai matar-me. Open Subtitles وكان كل ما استطعت فعله انقاذ طفل و الآن هذا الطفل هو gonna قتلي.
    Aborto é assassínio! É uma criança e não uma escolha. Open Subtitles الإجهاض جريمة، انه طفل و ليس خيار
    Lembras-te de no jardim infantil, quando se conhecia uma criança e não sabias nada sobre ela e minutos depois brincavas com ela como se fosse a tua melhor amiga porque não precisavas de ser nada, além de tu mesmo. Open Subtitles أتتذكر عندما كنت في الحضانة كيف كنت تقابل طفل و لا تعرف عنه أي شيء بعد فترة وجيزة تلعب معه و كأنك أفضل أصدقائه لأنه لا يجب عليك أن تكون سوى نفسك
    Então, agora és uma criança e um mentiroso. Entendido. Open Subtitles صحيح , إذا انتَ طفل و كاذب , فهمت
    Ele parece uma criança e eu passo a vida a ralhar com ele. Open Subtitles ومن كأنه هو طفل وأنا في نهاية المطاف المزعجة له في كل وقت.
    O meu braço está à volta de uma criança e nem sequer estou a usar um fato de protecção. Open Subtitles زراعى حول طفل وأنا حتى لست أرتدى بدلة وقاية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more