um puzzle, e no centro deste puzzle, está uma criança, e é uma criança muito doente. | Open Subtitles | هذا اللغز و في منتصف هذا اللغز هناك طفل و هو طفل مريض جداً |
Começou a dizer que já tinha uma esposa e uma criança e insultou-me. | Open Subtitles | بدأ بإخباري أنه لديه بالفعل زوجه و طفل و أطلق عليّ كل الألفاظ السيئة. |
Ele é uma criança e você não pode escolher o que é melhor para ele. | Open Subtitles | انه طفل, و انا لا اعتقد انك من تقرر الافضل بالنسبة له |
Porque tu és uma criança e não és uma companhia apropriada para um rapaz. | Open Subtitles | لأنكِ طفله و لستِ بالصحبه المناسبه للرجال الصغار |
Por seres uma criança e não uma companhia adequada para jovens. | Open Subtitles | لأنكِ طفله و لستِ بالصحبه المناسبه للرجال الصغار |
Ela está a magoar uma criança e não deixarei que ninguém... que nada magoe uma criança. | Open Subtitles | انة يآذي طفل وأنا لن أترك أي واحد او أي شئ ياذي طفل |
Até ao dia em que estava a viajar para outra vila para ir buscar uma criança e fui parada num bloqueio e mantida em cativeiro. | Open Subtitles | حتى اليوم الذي كنت أسافر به إلى قرية أخرى لإحضار طفل و تم إيقافي بحاجز طريق وتم أخذي أسيرة |
Tudo o que pude fazer foi salvar uma criança. E agora essa criança vai matar-me. | Open Subtitles | وكان كل ما استطعت فعله انقاذ طفل و الآن هذا الطفل هو gonna قتلي. |
Aborto é assassínio! É uma criança e não uma escolha. | Open Subtitles | الإجهاض جريمة، انه طفل و ليس خيار |
Lembras-te de no jardim infantil, quando se conhecia uma criança e não sabias nada sobre ela e minutos depois brincavas com ela como se fosse a tua melhor amiga porque não precisavas de ser nada, além de tu mesmo. | Open Subtitles | أتتذكر عندما كنت في الحضانة كيف كنت تقابل طفل و لا تعرف عنه أي شيء بعد فترة وجيزة تلعب معه و كأنك أفضل أصدقائه لأنه لا يجب عليك أن تكون سوى نفسك |
Então, agora és uma criança e um mentiroso. Entendido. | Open Subtitles | صحيح , إذا انتَ طفل و كاذب , فهمت |
Ele parece uma criança e eu passo a vida a ralhar com ele. | Open Subtitles | ومن كأنه هو طفل وأنا في نهاية المطاف المزعجة له في كل وقت. |
O meu braço está à volta de uma criança e nem sequer estou a usar um fato de protecção. | Open Subtitles | زراعى حول طفل وأنا حتى لست أرتدى بدلة وقاية |