Não é algo que possa ser apagado numa noite, com uma dança. | Open Subtitles | ليس بالشىء الذى قد ينتهى فى ليلة واحدة ومع رقصة واحدة. |
Sei que é a tua grande noite com o James, mas... achas que podes reservar uma dança para o velhote? | Open Subtitles | أعرف بأنّها ليلتك الكبيرة مع جيمس لكنّك تعتقدين بأنّك يمكن أن توفّري رقصة واحدة لرجلك العجوز؟ |
Que tal uma dança privada para se sentir melhor? | Open Subtitles | ما رأيك برقصة خاصة لتجعلك تشعر بشكل أفضل؟ |
É uma dança complexa a 28 000 km por hora entre a nossa cápsula, do tamanho de um carro "Smart", e a estação espacial, do tamanho de um campo de futebol. | TED | كانت أشبه برقصة بسرعة 17,500 ميل في الساعة ما بين كبسولتنا التي بحجم سيارة ذكية، ومحطة الفضاء التي بحجم ملعب كرة قدم. |
Talvez gostasses de uma dança interpretativa, ou coisa do género. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا أنت يُمْكِنُ أَنْ تَحْبُّ رقص تفسيري أَو شيء. |
uma dança, seu pássaro pervertido. Tira as mãos. Sou uma princesa. | Open Subtitles | رقصه أيها الطائر القذر أبعد يديك فأنا أميره |
Vá, só uma dança, não tem mal. Bem o mereço, depois da abada que me deste. | Open Subtitles | هيّا، رقصة واحدة لن تؤذيكِ أعني بعد الهزيمة أعتقد أنكِ مدينة ليّ. |
Ouve, eu sei que não aceitates ir ao baile comigo mas podes reconsiderar e dar-me uma dança? | Open Subtitles | اعلم انكي قلتي لا بشأن الذهاب معي الى الاحتفال معي . هلا اعدتي النظر ورقصتي معي رقصة واحدة على الاقل |
25 dólares e só compras uma dança. | Open Subtitles | خسمة وعشرون دولاراً مقابل رقصة واحدة فقط |
Por favor. Só uma dança, se não estiver a ser intrusivo. | Open Subtitles | أرجوك، رقصة واحدة ما لم يكُن في طلبي تطفُّل. |
Já é quase ano novo. Deves-me uma dança. | Open Subtitles | أنها بالكاد سنة جديدة وأنت مدين لي برقصة |
Só mais uma dança e, em seguida, dou o pedaço de bolo, se me deixar te guiar. | Open Subtitles | ما رأيك برقصة أخرى؟ وسوف أعطيكى قطعة من الكعك أذا تركتنى أقود الرقصة |
Não podia deixar a minha pequena, quando ela ainda me deve uma dança. | Open Subtitles | ما أمكنني ترك فتاتي الفُضلى، ليس وأنت مدينة لي برقصة. |
É como uma corrida de carros, ou uma dança ou assim. | Open Subtitles | انه اشبه بسباق سحب او رقص او شي كهذا تو بيت : |
É uma dança em que se é exactamente o que se quer ser naquele momento. | Open Subtitles | إنه رقص بشأن أن تكوني ما تريدي أن تكونيه في تلك اللحظة |
Só uma dança, prometo. | Open Subtitles | - فقط رقصه واحده وسأعيدك إلى المنزل , اعد بذلك |
Policiar ruas dominadas por criminosos é uma dança complicada e perigosa. | Open Subtitles | سيادة الشرطة في شوارع يملكها المجرمون لرقصة معقدة وخطيرة |
Primeiro foi uma dança, e o quarto dela estava cheio de ballet. | Open Subtitles | في البداية كانت راقصة ولكن غرفتها أصبحت مملوءة بالباليه |
JF: Vamos experimentar com uma dança latina, a salsa. | TED | جيف فوكس: دعونا نجربه في رقصة لاتينية، رقصة السالسا. |
Gostava de poder ajudar, mas a minha mulher incrivelmente fixe acabou de nos comprar uma dança privada com a sua dupla stripper. | Open Subtitles | آمل لو كان بإمكاني المساعدة ، ولكن زوجتي الرائعة بشكل لا يصدق أشترت لنا رقصة خاصة مع شبيهتها المتعرية |
Quer uma dança privada? Posso fazer. | Open Subtitles | أنت ترغبي في الرقص الخاص حسنا , يمكن ان افعل ذلك |
Dançam uma dança estranha e contagiam com a canção delas. | TED | يرقصون رقصات غريبة ويفرضون غناءهم على الجميع. |
Os pais estavam num espaço onde podiam deixar as filhas brincar, puxar-lhes a cadeira e estender a mão para uma dança. | TED | استطاع الآباء أن يلعبوا مع بناتهم، و بلباقة كانوا يقومون بتقديم الكرسي لهن و طلب الرقصة منهن. |
É uma dança social Austríaca coreografada numa rotina a 3/4 tempos. | Open Subtitles | إنها رقصة جماعية من النمسا تم إنشائها لـ3 أو 4 أشخاص |
Bem... creio que devo uma dança a esta mulher. | Open Subtitles | حسناً ... أعتقد أنى أدين هذه السيده برقصه |
- Talvez mais uma dança. | Open Subtitles | ربما رقصة أخرى |
Muitos pagariam muito dinheiro por uma dança de colo de uma noiva. | Open Subtitles | اراهنك بان بعض الاشخاص سوف يدفع الكثير من المال من اجل رقصة مع العروسة. |