"uma doença crónica" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مرض مزمن
        
    • مرضًا
        
    • مزمنة
        
    Uma mulher com uma doença crónica grave. TED امرأة كانت تعاني من مرض مزمن.
    A hepatite C é uma doença crónica. Achas que é uma crise aguda? Open Subtitles التهاب الكيد "ج" مرض مزمن ألا تراه مرضاً حاداً؟
    Se o paciente sofre de uma doença crónica como uma hepatite, vem aqui 3 vezes por semana, para as injeções de interferón. Open Subtitles إذا كان المريض يعاني من مرض مزمن , مثل إلتهاب الكبد الوبائي يأتي ثلاث مرات في الأسبوع لحقنه بمضاد للفايروس هذا كل ما أستطيع إطلاعك عليه
    E se isto parece uma coisa de somenos para uma pessoa com uma doença crónica, não é, de forma alguma. TED وإن بدا ذلك وكأنه شيء صغير بالنسبة إلى شخص يعاني مرضًا مزمنًا فإنه ليس كذلك أبدًا.
    Quando enfrentamos uma doença crónica grave, seja artrite reumatoide, lúpus, cancro, diabetes ou cirrose, perdemos o controlo. TED عندما نعاني مرضًا مزمنًا خطيرًا أكان التهاب مفاصل روماتويدي أو الذئبة أو سرطان أو سكري أو تليف الكبد فإننا نفقدُ السيطرة.
    Só nos EUA, seis em cada dez adultos sofrem de uma doença crónica. TED في الولايات المتحدة لوحدها، ستة من كل عشرة بالغين لديهم أمراض مزمنة.
    realmente, minha querida, mas uma doença crónica como o meu Sandovsky precisa de curas contínuas e, em seguida, há outro assunto. Open Subtitles حقا، يا حبيبي، ولكن مرض مزمن مثل احتياجاتي Sandovsky ل الشفاء المستمر، ومن ثم هناك مسألة أخرى.
    A causa da morte seria muito mais útil do que uma doença crónica, Sr. Bray. Open Subtitles إن سبب الوفاة هو أكثر فائدة (من مرض مزمن يا سيد (براي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more