Vamos encontrar para o Fez uma dona de casa badalhoca para ele amar. | Open Subtitles | دعنا نجد ل فيز ربة بيت وسخة ليفعلها معها. |
A Phoebe estava com medo de se tornar uma dona de casa à antiga como a Samantha. | Open Subtitles | كان قلقا حول فيبي تصبح ربة بيت من الطراز القديم مثل سامانثا. |
E provavelmente pensas que sou uma "dona de casa" antiquada e fora de tom. | Open Subtitles | وأنت تَعتقدُ من المحتمل منّي كa قديم جداً، خارج مِنْ اللمسِ "ربّة بيت." |
Ela foi substituida por uma dona de casa que teve gêmeos. | Open Subtitles | ستستبدل بصورة ربّة بيت لديها توأم |
Como se eu fosse uma dona de casa frívola, apenas procurando uma maneira de matar o tempo. | Open Subtitles | وكأنني ربّة منزل طائشة تبحث عن طريقة لقتل الوقت فحسب. |
Dentro de momentos, todos sabiam que o filho de uma dona de casa era suspeito de estrangular a filha de outra. | Open Subtitles | .. خلال لحظات، سمع الجميع أن ابن ربّة منزل مشتبه به .. في خنق ابنة ربّة منزل أخرى |
O meu último engate não passa de uma dona de casa desesperada. | Open Subtitles | آخر نصف ثاني لي لم تكن أكثر من ربة منزل وحيدة |
Eu pareço uma dona de casa solitária, que paga bom dinheiro para ser fodida? | Open Subtitles | هل أَبدو كربة بيت وحيدة تدفع النقود لكي تضاجع؟ |
As emoções são iguais quer sejamos uma dona de casa ou um bombista suicida. | Open Subtitles | الإحساس يبدو متشابها سواءا أكنت ربة بيت عادية أو منتحر بواسطة قنبلة |
Você é uma dona de casa aborrecida a tentar matar o tempo entre a aula de cycling e levar o seu filho ao treino de futebol. | Open Subtitles | انتى ربة بيت تشعرين بالملل و تحاولين قتل الوقت بين درس الغزل و توصيل ابنك لتمرين كرة القدم |
A atleta super estrela... que a mãe não é nada mais do que uma dona de casa. | Open Subtitles | بالأم التي هي لا شيء فقط ربة بيت |
Não sou uma dona de casa dos anos 50. Eu... | Open Subtitles | حسناً , أنا لستُ ربة بيت منسنة1950,أنا... |
Eu poderia ser uma dona de casa. | Open Subtitles | يمكننى أن أصبح ربة بيت |
Teria sido mais uma dona de casa de Birmingham. | Open Subtitles | كنت ربة بيت في بيرمينغهام |
uma dona de casa de Tarzana pagou mil dólares por um dia comigo. | Open Subtitles | ربّة بيت في "تارزانا" دفعت لي ألف دولار لتقضية اليوم معي |
Um produtor, um rapper, uma estrela de cinema, e agora a Srª., uma dona de casa. | Open Subtitles | ،منتج، مغني راب" "،نجم سينمائي والآن أنتِ ربّة بيت |
O mesmo padrão. uma dona de casa enlouqueceu. | Open Subtitles | يبدو لمجاراة نمطنا - a ربّة بيت تخبّلت. |
Havia um contabilista e uma dona de casa. | Open Subtitles | كان هناك محاسبُ وa ربّة بيت. |
Essa mulher é uma dona de casa, e não se dá ao trabalho de tentar ser bonita porque... | Open Subtitles | .. هذه المرأة هي ربّة منزل .. ولا تزعج نفسها بمحاولة أن تكون جميلة .. لأن هذا |
Mas ultimamente, a sua paciente mais interessante era uma dona de casa que tinha tido um esgotamento nervoso. | Open Subtitles | ولكن مؤخراً ، كانت أكثر .. مرضاه أهمية هي ربّة منزل .. مصابة بإنهيار عصبي |
Procurando uma dona de casa loira com criança e bomba no carro. | Open Subtitles | نبحث عن ربّة منزل شقراء تقود في الأنحاء ومعها قنبلة وطفل بسيّارتها |
A Celine é uma dona de casa e vive num distrito rural da República dos Camarões na África Centro-Ocidental. | TED | سيلين ربة منزل تعيش في منطقة ريفية في الكاميرون في غرب أفريقيا الوسطى. |
Elas riram-se de mim, e disseram que eu ia acabar por ser mais uma dona de casa gorda, a viver uma vida que não planeou. | Open Subtitles | وسخروا مني وقالوا أنه سينتهي بي الأمر كربة بيت سمينة أعيش الحياة التي لم أخطط لها |