Vai buscar uma esfregona. o WC está outra vez entupido. | Open Subtitles | لماذا لا تأخذ ممسحة و تمسح المرحاض مرة أخرى |
Vai lá em baixo e traz uma esfregona do Sr. Marsh e limpa isto! Vá! | Open Subtitles | إذهبْ بالطابق السفلي و هات ممسحة مِنْ السّيدِ مارش ونظّفُ هذا |
uma esfregona, duas lâmpadas e o estofo de uma cadeira não enganam ninguém! | Open Subtitles | سولي، ممسحة وزوج من المصابيح وبعض حشو المقاعد لن يخدع أحداً |
O que estás a fazer, meu? Fazes o meu trabalho? Tenho uma esfregona para ti. | Open Subtitles | ماذا تفعل يا رجل تقوم بعملي لدي ممسحة لك |
Então por 10 mil dólares recebes o Lysol e um logótipo de um golfinho com mamas e uma esfregona? | Open Subtitles | حسناً ، مقابل 10 آلاف ستحصلين على المنظف و شعار دلفين مع أثداء وممسحة |
Tu vais tirar-me daqui em segurança com o dinheiro, senão, a Polícia limpará com uma esfregona o que restar dos reféns. | Open Subtitles | ... و ستخرجني من هنا بأمان و معي المال و إلا فسينظفون أشلاء هؤلاء الرهائن ... . بممسحة |
Gozaste com outro miúdo porque ele tinha uma esfregona voadora em vez de uma vassoura e ele começou a chorar e o pai dele deu-me um murro no peito. | Open Subtitles | قد سخرت من ذاك الفتى لأن معه ممسحة طائرة بدل المكنسة وانهار باكياً وأباه لكمني في صدري؟ |
- Vai buscar uma esfregona. | Open Subtitles | ــ ليس على الأرضية اذهبي و احصلــي على ممسحة و نظفيه |
Se eu sou isso, tu és uma esfregona que limpa a diversão. | Open Subtitles | إن كنت أنا إسفنجة المتعة فأنت ممسحة المتعة |
Não tenho engenheiros, nenhum operador de armas e nenhum pessoal da cozinha. Portanto a vossa parte pode muito bem envolver uma esfregona e um balde na caserna. | Open Subtitles | ليس لديّ مهندسين ولا مشغلي أسلحة ولا طباخين لذا عملكم ربما يتضمن ممسحة ودلو في السفينة |
- É uma vergonha. - Mas não é uma esfregona. | Open Subtitles | ـ إنهُ أمر مُحرج ـ كلا, لقد أخبرتكِ, إنها ليست ممسحة |
Não sei o que farias, mas eu usaria uma esfregona, e não um aspirador. | Open Subtitles | لا أعلم بشأنك, لكن لإستعمل ممسحة, و ليس مكنسة كهربائية |
Mas eu não quero que as pessoas comprem uma esfregona por $20... e nunca mais tenham de comprar outra. | Open Subtitles | لكنني لا أريد للناس شراء ممسحة بعشرين دولارا وألا يضطروا إلى شراء ممسحة أخرى ثانية |
Sim, estou a telefonar porque adoraria ter uma esfregona que não tivesse de torcer. | Open Subtitles | نعم، ليت لدي ممسحة ليس علي لمسها كي أعصرها |
Boas noticias. Já tens uma esfregona. | Open Subtitles | لكن مهلاً، أخبار سارة لديكم ممسحة فعلاً، صحيح ؟ |
Vais levar este carrinho contigo. Vem cá buscar uma esfregona e um balde se precisares. | Open Subtitles | الآن، ستسحب هذه الحاوية معك تعال وخذ ممسحة ودلو إن إحتجت إليهما |
Apliquei pressão com pauzinhos chineses e fiz uma esfoliação suave com uma esfregona. | Open Subtitles | لكن فعلت يعطيه العلاج بالابر مع زوج من عيدان... ... وأنا تقشر بلطف له مع ممسحة. |
Quer dizer, deve haver uma esfregona por aqui. | Open Subtitles | أعني، لابد أن هنا ممسحة في مكان ما. |
De nada. Lamento ter sido uma esfregona que limpa a diversão. | Open Subtitles | نعم بالتأكيد ، آسفة لأنني كنت ممسحة مرح |
Se vocês entrassem numa cozinha vissem o lava-loiças a transbordar, a água a escorrer pelo chão, a ensopar as paredes, vocês teriam que pensar depressa, entravam em pânico; têm um balde, uma esfregona ou um desentupidor. | TED | إن ذهبتم إلى المطبخ، فوجدتم المغسلة تفيض، والماء ينسكب على الأرض، ويتخلل الجدران، فعليكم التفكير سريعًا، وربما تفزعون، فتحضرون دلوا وممسحة. |
A sério, ela já matou um tipo com uma esfregona. | Open Subtitles | جديا, لقد قتلت شخصا ذات مرة بممسحة |