"uma forma de sair" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مخرج من
        
    • طريقة واحدة للخروج من
        
    • طريق للخروج من
        
    • طريقة للخروج من
        
    • وسيلة للهرب
        
    • مخرجاً من
        
    • مخرجًا من
        
    Agora, a primeira coisa que temos a fazer é encontrar uma forma de sair daqui e esperar que os outros estejam bem. Open Subtitles الآن ، أول شيء علينا فعله هو إيجاد مخرج من هنا و نأمل أن يكون الباقون بخير
    Preciso que nos ajudes a encontrar uma forma de sair deste maldito prédio. Open Subtitles أنصت إلي، يجب أن تساعدنا في إيجاد مخرج من هذا المبنى اللعين
    E só há uma forma de sair dessa, que é comprometeres-te. Open Subtitles وهناك طريقة واحدة للخروج من مزاج سيء وهي الإنشغال
    Vou encontrar uma forma de sair daqui, está bem? Open Subtitles أمي يجب ان أجد طريق للخروج من هنا
    Penso que encontrei uma forma de sair desta balburdia. Open Subtitles انما اظنني وجدت طريقة للخروج من هذا المازق
    O General Hammond anulou-a. Temos uma forma de sair da nave. Open Subtitles لقد ألغى الجنرال هاموند أوامرك يا سيدى لدينا وسيلة للهرب من السفينة
    Precisamos de encontrar uma forma de sair disto sem lutar. Open Subtitles ونحن بحاجة للمقاتلين يجب أنْ نجد مخرجاً من هذا دون قتال
    Vamos encontrar uma forma de sair disto, tu e eu, por isso, tens que fazer exactamente como te vou dizer. Open Subtitles سنجد مخرجًا من هذا أنا وأنت لذا عليك أن تفعل كما آمرك بالضبط
    Pensei que nos poderíamos sentar... e encontrar uma forma de sair disto. Open Subtitles فكرت بأن نجلس و نتحدث... و نحاول إيجاد مخرج من هذا.
    Subimos a uma árvore, damos uma espreitadela pela zona, talvez dê para encontrarmos um caminho... ou uma forma de sair daqui. Open Subtitles -إذا تصلقنا الشجرة , سوف نرى الأرض جيدا ً , ممكن أن نرى طريق أو مخرج من هنا
    Para descobrirmos uma forma de sair daqui. Open Subtitles -لكي نعثر على مخرج من هذا المكان
    Tudo o que queria era encontrar uma forma de sair daqui, e afastarmo-nos de ti o mais possível. Open Subtitles جلّ ما أردتُ القيام به هُو إيجاد مخرج من هُنا، وأن نبتعد عنك. -لكنّك جعلت ذلك الآن أمراً مُستحيلاً .
    Só há uma forma de sair daqui. Open Subtitles ليس هناك سوى طريقة واحدة للخروج من هذا المكان.
    Só há uma forma de sair disto. Open Subtitles هنالك طريقة واحدة للخروج من هنا
    Temos que encontrar uma forma de sair daqui. Open Subtitles يجب علينا ان نجد طريق للخروج من هنا.
    Ainda temos que descobrir uma forma de sair daqui. Open Subtitles لازلنا نحتاج لمعرفة طريق للخروج من هنا.
    Mas tem de haver uma forma de sair daqui, certo? Open Subtitles لكن لابد من وجود طريقة للخروج من هنا، صحيح؟
    Deve haver uma forma de sair desta ilha. Open Subtitles لابد وأن هنالك من طريقة للخروج من هذه الجزيره
    E como a Carter já disse, talvez haja uma forma de sair da nave. Open Subtitles و كما قالت كارتر ، فربما تكون لدينا وسيلة للهرب من السفينة
    Mas também sei uma forma de sair disto. Open Subtitles و أنا أعرف لك مخرجاً من هذا الوضع
    Acalma-te, Jackson. Temos que encontrar uma forma de sair daqui. Open Subtitles ‫اهدأ يا (جاكسون) ‫علينا أن نجد مخرجاً من هنا
    Disse-lhe que encontraria uma forma de sair disto, mas... não sei como. Open Subtitles أخبرتها بأني سأجد مخرجًا من هذا، لكن... لا أدري.
    Encontraremos uma forma de sair desta situação. Open Subtitles سنجد مخرجًا من هذا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more