Talvez eu tenha usado a palavra errada. Uma excentricidade, uma fraqueza. | Open Subtitles | ربما أنا إستعملت الكلمة الخطأ غرابة أطوار , نقطة ضعف |
É um cliché, um psiquiatra com uma fraqueza por mulheres infelizes. | Open Subtitles | إنها فكرة مبتذلة, استغلال نقطة ضعف لدى امرأة غير سعيدة |
Ele tem uma fraqueza pela vida da rua. Agiotas... | Open Subtitles | لديه نقطة ضعف تجاه حياة الشارع ، والمخادعون |
E em você, uma fraqueza e insegurança que eu nunca tinha visto. | Open Subtitles | وأطلق فيك ضعفاً وانعدام ثقة بشكل لم أره فيك من قبل. |
Deu-te o código porque viu uma fraqueza nos teus olhos. | Open Subtitles | لقد أعطاكِ الرّمز لأنّه رأى ضعفًا في عينيْكِ. |
Uma das maiores forças de Roma tornou-se uma fraqueza fatal. | Open Subtitles | إحدى أعظم مواطن قوة روما صارت نقطة ضعف مميتة |
Tenho uma fraqueza por problemas sem causa. | Open Subtitles | أعاني من نقطة ضعف مشهورة بسوء السُّمعة للقضايا ذات الحظ السييء، لهذا أعلم مع الحيتان. |
Nomeia-me alguma coisa que consideras em ti que seja uma fraqueza. | Open Subtitles | أُذْكر شيئاً حول نفسك يعْتبر نقطة ضعف بك |
Mas o senador Geary tem uma fraqueza: as meninas. | Open Subtitles | ولكن لدى السيناتور جيري نقطة ضعف واحدة وهي فتيات النداء |
Os campos de forças têm uma fraqueza e eu acredito que a hei-de descobrir. | Open Subtitles | لدى كل مجال قوة نقطة ضعف وأنا واثق من العثور عليها |
Costuma ser alguém com uma fraqueza, com uma falha na armadura que o demónio consegue usar. | Open Subtitles | عادة يكون شخص ما لديه نوعا ما ضعف , كما تعلم نقطة ضعف بإمكان الشرير أن يدخل منها |
Todo o homem tem uma fraqueza Billy, eu quero saber a dele. | Open Subtitles | كل رجل لديه نقطة ضعف وأريد أن أعلم نقطة ضعفه |
Mas todos os aparelhos de vigilância partilham uma fraqueza. São máquinas. | Open Subtitles | لكن كل أجهزة التجسس تشترك في نقطة ضعف واحدة, وهي كونها أجهزة |
Não. Os homens têm uma fraqueza inerente que nós não partilhamos. | Open Subtitles | كلّا، إن الرجال لديهم ضعفاً فِطرياً لا نملكه نحن |
Pensava que o amor... qualquer forma de amor... constituísse uma fraqueza. | Open Subtitles | ظننت أنّ ذلك الحبّ... وأيّ نوع مِن الحبّ كان ضعفاً |
Já alguma vez pensaste que o que consideras uma fraqueza é na verdade... Uma força? | Open Subtitles | أسبق وفكّرت يوماً أنّ ما تعتبره ضعفاً هو في واقع الأمر قوّة؟ |
Não é uma fraqueza, é uma força e amar-te-ia e respeitar-te-ia ainda mais. | Open Subtitles | ليس ضعفًا. إنها قوة، وسأحبك وأحترمك أكثر. |
Esta história mostra uma fraqueza básica na nossa abordagem para melhorar os comportamentos de saúde. | TED | هذه القصة تعكس ضعفا أساسيا. في مقاربتنا لتحسين سلوكنا الصحّي. |
Já não vejo isso como uma fraqueza. | TED | من الآن فصاعدًا، لا أرى ذلك كضعف. |
Talvez fosse nosso receio que um apelo desses pudesse ser interpretado como uma fraqueza. | Open Subtitles | وربما كنا خائفين من أن يُفهم طلبنا للمساعدة على أنه ضعف |
Bem, como disseste, todos nós temos uma fraqueza. | Open Subtitles | حسناً ، كما قلت لكلٍ منا نُقطة ضعف |
Tenho uma fraqueza que acho que devias conhecer. | Open Subtitles | أنا لدي نقطه ضعف يجب أن تكون على علم بها. |