"uma grande parte de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • جزء كبير
        
    • جزءاً كبيراً من
        
    Ouve, meu, há uma grande parte de mim que adorava ver-te a enfiar o pé na cara deste tipo. Open Subtitles إسمع يا رجل ، جزء كبير منى لا يحب شئ أكثر من تلقين .هذا الشخص درسًا قاسيًا
    Essa é uma grande parte de mim. TED وهذا جزء كبير من حياتي. هدا ما أنا عليه.
    Algumas pessoas podem pensar que é foda, terrível, ou o que quer que seja porém, o que aconteceu naquele verão, é uma grande parte de mim. Open Subtitles وأعلم أن بعض الناس قد يفكرون أنه مزري أو فظيع أو اي شيء ولكن ماحدث في ذاك الصيف انه جزء كبير مني
    Isso tem sido uma grande parte de todos os dias de trabalho. Open Subtitles فقد كانَ ذلك جزءاً كبيراً من كلّ يوم عمل
    - É uma grande parte de quem és. Open Subtitles و هى تمثل جزءاً كبيراً من حياتك
    Tem uma grande parte de mim que quer que eu vá para casa, cair na cama e esquecer que esse dia aconteceu. Open Subtitles هناك جزء كبير منى يريد العودة للمنزل لأزحف فى فراشى وأنسى أن هذا اليوم قد حدث
    E há uma grande parte de mim que está aliviado por não ter de fazer nada este ano. Open Subtitles وهنالك جزء كبير منّي يشعر بالإرتياح لأنّني لست مضطرّاً لفعل ايّ شيء هذه السنة
    Acredita em mim, há uma grande parte de mim que o quer fazer, mas não posso. Open Subtitles صدقني، هناك جزء كبير مني يريد ذلك لكن لا أستطيع
    Já agora, uma grande parte de ser um idiota é acusar constantemente pessoas de pensarem que são melhores do que tu. Open Subtitles على فكرة جزء كبير من كونك أبله هو إتهام الناس بإستمرار بأنهم يظنون أنفسهم أفضل منك
    Perder algo que foi uma grande parte de mim durante tanto tempo. Open Subtitles فقدان شيء ما كان مثل جزء كبير من الذين كنت لفترة طويلة.
    uma grande parte de mim que quer sair daqui rapidamente e deixá-lo fazer o caminho todo. Open Subtitles هناك جزء كبير مني يريد أن يبتعد من هنا ويتركك أن تقوم بما تبقى
    É uma grande parte de quem eu sou, e era tudo uma mentira. Open Subtitles ،ذلك جزء كبير مما كنت عليه وكان كله كذبة
    E uma grande parte de eu adorar ser polícia é estar num carro quente e malcheiroso com o meu melhor amigo. Open Subtitles و جزء كبير من عشقي لهذه المهنة يعود لوجودي في تلك السيارة الحارة النتنة كل يوم مع أعز صديق لدي
    Porque isto que faço é mesmo uma grande parte de mim, e se não acreditas, eu... Open Subtitles هذا ما أفعله، إنه جزء كبير مني وإذا كنت لا تؤمن به، أنا...
    Se ela morresse, uma grande parte de mim morreria com ela. Open Subtitles لو أنها ماتت جزء كبير مني سيموت معها
    Quero dizer, uma grande parte de mim está. Open Subtitles نعم اعني,جزء كبير مني مستعد
    E nós os artesãos Somos uma grande parte de isso. Open Subtitles ونحن مصلحون هي جزء كبير منه.
    "J, foi um amigo, uma grande parte de mim se foi. Open Subtitles فقدت جزءاً كبيراً من ذاتي
    Sei que tu e o Booth namoraram. Ele foi uma grande parte de tua vida. Open Subtitles أعلم أنّه عند كنتِ أنتِ و(بوث) تتواعدان، كان جزءاً كبيراً من حياتكِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more