Agora, é uma inspiração para milhões de americanos, que sabem que não é preciso ser especial nem sequer qualificado para ir ao espaço. | Open Subtitles | إنه الأن مصدر إلهام للملايين من الأمريكان الذين يعرفون أنه ليس عليك أن تكون مميزًا أو حتى مؤهل كي تذهب للفضاء |
O seu marido tem sido um preso modelo, uma inspiração para guardas e para prisioneiros. | Open Subtitles | زوجك كان سجيناً مثالياً، مصدر إلهام للحرس والنزلاء على حد سواء |
Seu talento e dedicação são uma inspiração para todos. | Open Subtitles | لقد حدث في الحقيقة أن لديك مهارة وتفاني هو مصدر إلهام للجميع |
Mas, agora, todas as meninas a consideram uma inspiração. | Open Subtitles | لكن الان كل الفتيات الصغير يعبرونك الهام لهم |
Eu lhe digo, é um modelo, como uma inspiração. | Open Subtitles | لقد اخبرتك ، انه نموذج , وكأنه الهام. |
Querias ideias para escrever o teu livro, procuras uma inspiração, | Open Subtitles | لقد أردت أفكاراً لتأليف كتابك أنت تبحثين عن الإلهام |
Podeis dizer que fostes uma inspiração para mim. | Open Subtitles | بإستطاعتك أن تقول أنك كنت مصدر إلهاماً لي |
Vocês são uma inspiração para todos nós, são sempre tão ligados e dedicados. | Open Subtitles | أقصد أنتم يارفاق مصدر إلهام لنا كيف انتم منسجمين و مترابطين |
Você foi uma inspiração para todos nós se tornarem médicos melhores, pessoas melhores. | Open Subtitles | لقد كنت مصدر إلهام لنا كلنا لنصبح أطباء أفضل أناس أفضل |
Pode não ser a hora certa, mas tu sempre foi uma inspiração para mim. | Open Subtitles | قد لا يكون هذا الوقت المناسب ولكنك كنتِ مصدر إلهام لي دائماً. |
Viemos ver-te a ganhar a corrida. És uma inspiração para todos nós. | Open Subtitles | جئنا لمشاهدتك تفوز في السباق أنت مصدر إلهام لنا جميعاً |
Tenho a certeza que foi uma inspiração para ti... um mentor para ti. | Open Subtitles | وأنا واثق أنه كان مصدر إلهام لك وأحد المرشدين |
Quando fui ter contigo pensando ajudar pessoas, disseste que podia ser uma inspiração. | Open Subtitles | عندما جئت إليك أفكر في مساعدة الناس، قلت أن هذا قد يكون مصدر إلهام |
Tu és uma inspiração para todos na S.W.A.T. | Open Subtitles | انت الهام كل رجل فى فى فرقة التدخل السريع |
A história do vosso sucesso é uma inspiração para as pessoas em todo o mundo. | Open Subtitles | قصة نجاحكم هي الهام... لكل الشبان بالعالم. |
O seu interesse nos nossos projectos é sempre uma inspiração. | Open Subtitles | والتي كانت مساعدته في أعمالنا مصدر الإلهام |
Espero que saiba que foi uma inspiração para as mulheres como eu. | Open Subtitles | أتمنى أنك تعلمين الإلهام الذي أنت عليه للنساء اللواتي مثلي. |
Esta homenagem será uma inspiração para outros alunos e ajudará a manter viva a memória do Kyle. | Open Subtitles | هذا التكريم سيكون إلهاماً للطلاب الآخرين و سيساعد بإبقاء ذكرى كايل |
Dizem que os jornais têm recebido todo o tipo de cartas... de pessoas a dizer que és uma inspiração para eles. | Open Subtitles | يقولون في الصحف بأن لديهم جميع أنواع الرسائل ... البعض يقول بأنك تمثل إلهاماً لهم |
Quem escreveu isto ao Garret disse que ele era uma inspiração. | Open Subtitles | لكن اي كان من كتب تلك الرسائل لـ غاريت سماه إلهاما |
O teu humor contra os brancos foi uma inspiração constante. | Open Subtitles | الحس الفكاهي اللاذع ضد البيض كان ملهماً بإستمرار.. |
É uma inspiração para raparigas por esse país fora feias demais para estar na claque! | Open Subtitles | كم هذا ملهم لفتيات المدينة القبيحات الراغبات بأن يكن مشجعات |