"uma investigação completa" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تحقيق كامل
        
    • تحقيق شامل
        
    Vou estar a supervisionar esta área e a conduzir uma investigação completa sobre os acontecimentos de hoje. Open Subtitles ساقوم بمراقبة هذه المنطقة واتولي ادارة تحقيق كامل عن الاحداث التي ادت لليوم
    De qualquer jeito, vamos fazer uma investigação completa, Open Subtitles في كلتا الحالتين في إنتظار إجراء تحقيق كامل
    Bom, uma investigação completa, ida a um Grande Júri e prisão, na melhor das hipóteses... ou exposição, na pior delas. Open Subtitles حسناً , تحقيق كامل هيئة كبرى من المحلفين وحش في السجن , الكشف في أسوأ الأحوال
    Ainda assim, vou precisar que a nossa equipa faça uma investigação completa das instalações. Open Subtitles مع ذلك، سأحتاج لوحدة مسرح الجريمة أن تقوم بإجراء تحقيق شامل لهذه المُنشأة. بالطبع.
    Vamos realizar uma investigação completa. Open Subtitles ولهذا سوف نقوم بعمل تحقيق شامل
    Sim, há uma investigação completa em curso, mas, parece-me ser uma perda de tempo. Open Subtitles أجل، هناك تحقيق كامل يجري حالياً ولكني أعتقد أنه مضيعة للوقت
    Mas haverá uma investigação completa ao suicídio do Carden. Open Subtitles الشؤون الداخلية ستجري تحقيق كامل في قضية انتحار كاردن
    Haverá uma investigação completa, a começar com uma audiência no Senado. Open Subtitles سيتم إجراء تحقيق كامل بدءاً من جلسة إستماع لجنة مجلس الشيوخ
    Mil dólares por dia para uma investigação completa. Open Subtitles ألف دولارات في اليوم لإجراء تحقيق كامل...
    O General Garcia garantiu-me uma investigação completa. Open Subtitles الجنرال جارسيا فوضني لعمل تحقيق كامل
    Ele contratou consultores externos para conuzir uma investigação completa tanto à SOC como à Simons-Wachtel. Open Subtitles وظف مستشارين خارجيين لإجراء تحقيق كامل كل من شركة نفط الجنوب وسيمونز-Wachtel.
    e eu convencê-los-ei a efectuar uma investigação completa. Open Subtitles و بدوري سأطلب منهم فتح تحقيق كامل
    Terei de ordenar uma investigação completa, se o Sr. Brewster consentir. Open Subtitles ‫سوف نقيم تحقيق كامل معكم ‫بعد موافقتك سيد (بروستر)
    Quero uma investigação completa. Open Subtitles أريد إجراء تحقيق كامل
    Vou abrir uma investigação completa sobre o teu envolvimento na falsificação dos registos médicos da Annie Walker. Open Subtitles سأفتح تحقيق كامل عن تورطك في تزوير السجلات الطبية لـ (آني والكر)
    - De certeza que ele é único. - Filho-da-puta. Quero uma investigação completa da libertação do Delano. Open Subtitles اللعين، إنه يريد تحقيق شامل فى الإفراج عن (ديلانو).
    Exijo uma investigação completa, e quero a Kirsten em suspensa académica enquanto isso acontece. Open Subtitles أطالب بإجراء تحقيق شامل و أريد (كريستين) توضع على قائمة الإيقاف الدراسي بينما يجري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more