| O facto é que, se o Henry não se casar com a Maria e se vocês a rejeitarem, ela será uma pária. | Open Subtitles | فستصبح منبوذة من المجتمع ستكون كورقة شجر في مهب الريح يتقاذفها الرجال أو |
| Sou uma pária entre os jornalistas, porque segui uma fé diferente, mas deposito essa fé em si. | Open Subtitles | لا، أنا منبوذة بين الصحفيين لأنني آخذت إيمان مختلف لكنني أضع ذلك الإيمان بك |
| Era uma pária social e sentia-me assim. | Open Subtitles | كنت منبوذة وشعرت بهم |
| Agora sou uma foragida, uma pária. | Open Subtitles | "أنا الآن منبوذة وشريدة" |
| Sou uma pária. | Open Subtitles | أنا منبوذة. |
| Você é uma pária. | Open Subtitles | منبوذة |
| Eu era uma pária. | Open Subtitles | كنت منبوذة |