É uma pena que a sua terra seja a melhor na província, e no entanto tão mal cuidada. | Open Subtitles | من المؤسف أن مزرعتكِ مهملة بالرغم أنها أفضل مزرعة في المحافظة |
Nunca pensei que iria dizer isto... mas é uma pena que a preceptora não esteja cá. | Open Subtitles | لم أتوقع بأنني سأقول هذا ، و لكن من المؤسف أن المربية ليست هنا. |
É uma pena que a sua mãe, não tenha vivido para ver esse dia. | Open Subtitles | من المؤسف أن والدتكِ لم تعيش لترى هذا اليوم |
É uma pena que a imprensa não cubra o debate, Robert. | Open Subtitles | انه من المؤسف ان الصحافة لم تغطى المؤتمر ,روبرت . |
É uma pena que a Judith não o tenha apreciado. | Open Subtitles | من المؤسف ان ((جودث)) لم تقدرك |
Na verdade, é uma pena que a tua irmã esteja sozinha, quando está tão bonita, esta noite. | Open Subtitles | ...فى الواقع رأيى أنه من المؤسف أن تكون أختكِ وحيدة وهى تبدو بهذا الجمال الليلة |
É uma pena que a casa não pôde. | Open Subtitles | من المؤسف أن المنزل لم يستطع تجنبها. |
É uma pena que a vida dele tenha ido mal ainda antes de ele nascer. | Open Subtitles | من المؤسف أن حياته قد إتخذت منعطفاً خاطئاً قبل مولده حتى! |
uma pena que a Silver não dê mais valor às pessoa. | Open Subtitles | (من المؤسف أن (سيلفر . لا تقدر الأشخاص أكثر |
É uma pena que a Lily não vá aprender isso. | Open Subtitles | من المؤسف أن (ليلي) لن تتعلمها |