"uma questão de vida ou morte" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مسألة حياةٍ أو موت
        
    • مسألة حياة أو موت
        
    • حالة حياة أو موت
        
    • مسألة حياة او موت
        
    É uma questão de vida ou morte... Open Subtitles أنت لا تفهم. إنها مسألة حياةٍ أو موت.
    É uma questão de vida ou morte. Open Subtitles إنها مسألة حياةٍ أو موت
    Para alguns doentes, estes cem dias são uma questão de vida ou morte. TED بالنسبة لبعض المرضى، هذه المئة يوم مسألة حياة أو موت.
    É uma questão de vida ou morte. Se sabe alguma coisa, diga-me. Open Subtitles أنها حقاً مسألة حياة أو موت إذا كنت تعرفين فيجب أن تخبريني
    - É uma questão de vida ou morte. É uma questão criativa de vida ou morte. Open Subtitles انها حالة حياة أو موت انها حالة حياة أو موتٍ ابداعية
    É uma questão de vida ou morte. Open Subtitles إنها حالة حياة أو موت.
    Eu tenho que conseguir, é uma questão de vida ou morte. Vamos. Open Subtitles يجب ان افعلها انها مسألة حياة او موت
    Ele diz que é muito importante. - Não quero saber. - É uma questão de vida ou morte. Open Subtitles ـ انا لا اهتم ـ يقول مسألة حياة او موت
    Eu amava-te, mãe, era uma questão de vida ou morte mas eu não confiava nas tuas palavras. Open Subtitles أحببتك، أمي، لقد كانت مسألة حياة أو موت لكني كنت أشك في كلماتك
    Mas fazer as suas aulas de yoga era uma questão de vida ou morte. Open Subtitles لكن حضور حصة اليوجا كانت مسألة حياة أو موت
    Esta é uma questão de vida ou morte. Open Subtitles انها مسألة حياة او موت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more