É por isso que estes métodos exigem uma receita médica. | TED | لهذا السبب تطلب هذه الطرق وصفة طبية من طبيب. |
Nunca terá bebido chocolate feito de uma receita com 2 mil anos. | Open Subtitles | أراهن أنكى لم تتناولى شيكولاتة ساخنة صنعت من وصفة 200 سنة |
Passou uma receita á Samantha e ela prometeu nunca mais lhe ligar. | Open Subtitles | وكتب سامانثا وصفة طبية وعدت أبدا أن ندعو له مرة أخرى. |
Vincent, e a Dra. Sing passou uma receita de Valium. | Open Subtitles | والدكتور سينغ سأتصل بها من اجل الوصفة الطبية للفاليوم. |
Então podia passar uma receita de Xanax? | Open Subtitles | أيمكنك إذاً كتابة روشتة بمخدر البرازولام؟ |
Vocês, assim que eles mostram o mais pequeno sinal de serem um pouco diferentes, querem logo passar-lhes uma receita. | Open Subtitles | في اللحظة التي يظهرون فيها ادنى علامة في ان يصبحوا مُختلفين قليلاً، فإنّكم تكتبون لهم وصفةً طبية |
Está com óptimo aspecto. É uma receita nova? | Open Subtitles | هذا يبدو جيدا هل اضفتى شيئا جديدا؟ |
É justo. Vou-te passar uma receita para dois testículos. | Open Subtitles | جيد كفاية، إنني سأكتب لك وصفة طبية لخصيتين |
Ouvi dizer que precisas de uma receita para isso. | Open Subtitles | تحتاج إلى وصفة طبّية للحصول عليها حسبما سمعتُ |
Infelizmente, o que ele trouxe para casa foi uma receita... para sarilhos. | Open Subtitles | .. مع الأسف، عاد إلى المنزل ومعه وصفة طبية .. للمتاعب |
Escuta, Quando os exames voltarem, vou passar-lhe pessoalmente uma receita para margaritas. | Open Subtitles | إسمعي، حين تظهر نتائج الإختبارات، سوف أكتب لها شخصيا وصفة للمارجريتا |
Há uma receita de um ano dentro do armário dos medicamentos. | Open Subtitles | هناك وصفة طبية كاملة داخل خزانة الأدوية أُصدرت قبل عام. |
E porque as pessoas vêem os Caçadores de Mitos e o CSI pensei, bem, vamos colocar uma receita para uma gelatina balística. | TED | ولان الناس يتابعون مسليلات مايثبستر و سي اس اي فكرت انه لماذا لا نضع وصفة لعمل كور الجيلاتين |
Pode ajudar os condutores a ouvir "emails" ou pode ajudar-vos a ouvir uma receita enquanto cozinham. | TED | حيث تمكن السائقين من الإستماع إلى رسائلهم الإلكترونية أو الإستماع إلى وصفة أثناء ما أنت تطبخين. |
Então, resumindo, uma receita para uma organização de enxame é usar estes métodos de motivações para uma grande vantagem competitiva. | TED | لذا، كخلاصة -- هذه هي الوصفة للمنظمات العاملة بنظام السرب باستعمال طرق التحفيز هذه لتحقيق أفضلية تنافسية كبيرة. |
Para os doentes que não falam inglês, a tradução é tão importante como uma receita. | TED | بالنسبة إلى المرضى الذين لا يتحدثون اللغة الإنجليزية، تعد الترجمة مهمة بقدر أهمية الوصفة الطبية. |
Passou-lhe uma receita, o que significa que houve observação. | Open Subtitles | كتبت لها روشتة مما يعني وجود فحص |
Antes, passa-me uma receita de Vicodin. | Open Subtitles | ستكتبين لي أولاً روشتة للفيكودين |
Vai ter com ela e pede-lhe uma receita. | Open Subtitles | حسناً, اذهب لرؤيتها وأخبرها بأن تكتب لك وصفةً. |
Está com óptimo aspecto. É uma receita nova? | Open Subtitles | هذا يبدو جيدا هل اضفتى شيئا جديدا؟ |
Em vez disso, podemos fazer uma receita para como ter uma equipa preparada para o inesperado. | TED | وبدلاً من ذلك، يمكنك أن تجعل وصفه لكيفية الحصول على فريق الذي أعد لغير متوقع. |
Ele diz que tens de ter calma. Ele vai passar-te uma receita, ele volta amanhã. Quero o meu próprio médico. | Open Subtitles | يقول أنة يجب عليك أن لا تجهد نفسك و سيعطيك دواءً و يعود لفحصك غداً |
Não sei o que é, mas preciso que me passe uma receita para isto. | Open Subtitles | لا أعرفه، لكنّي بحاجة لوصفة طبية منك للدواء |