Encontrei uma ruiva a vaguear pelo parque de estacionamento. | Open Subtitles | وجدت صهباء تتحول في ساحة إنتظار السيارات |
Na última vez ela era uma loira com café, e antes disso, ela era uma ruiva com um cão. | Open Subtitles | أخر مرة كانت شقراء تمسك بالقهوة و قبلها كانت صهباء و معها كلب |
Vi-o por aí pela cidade com uma ruiva, umas duas vezes. | Open Subtitles | رأيته في البلدة بضع مرات مع ذات شعر أحمر. |
O avião aterrou com segurança em Cuba, e todos os americanos a bordo estão a caminho de casa, excepto um casal - um homem gordo que estã inexplicávelmente casado com uma ruiva atractiva. | Open Subtitles | وجميع الأمريكيين في الطريق الى منازلهم" "ما عدا زوج واحد مكّون من زوج سمين متزوج من إمرأة" "جميلة ذات شعر أحمر |
Um homossexual negro, uma bomba sexual canadiana e uma ruiva não acompanhada. | Open Subtitles | زنجيٌّ شاذّ، كنديّ محبٌّ للجنس لا يصاحب الصهباء. |
- Três membros na frente e uma ruiva toda boa na bateria. | Open Subtitles | أنتم فريق ثلاثي و معكم حسناء حمراء الشعر تلعب على الطبله |
Sim, eu lembro-me da Fred. Era uma ruiva baixinha. | Open Subtitles | نعم اتذكر فريد كانت ذات شعر احمر قصير |
Rapta uma ruiva, amarra-a, leva-a para um quarto de motel, tem-na à sua mercê, mas não faz nada. | Open Subtitles | يقوم باختطاف فتاة صهباء , يقوم بتقييدها و يأخذها إلى غرفة في نُزل , و تكون الفتاة تحت سيطرته لكنه لا يفعل شيئاً |
Os guarda-roupas delas consistem em vestidos leves, usados por uma mulher loira, uma ruiva, uma preta. | Open Subtitles | ترتديها امرأة شقراء وأخرى صهباء وثالثة سوداء |
Ela é uma ruiva impetuosa e já não estamos juntos. | Open Subtitles | إنّها نوعا ما صهباء سريعة الغضب، ولم نعد معا بعد الآن. |
No outro dia, quando visitámos os vossos escritórios, a nossa guia era uma ruiva estonteante. | Open Subtitles | حسنًا، ذلك اليوم عندما كنّا نجول مكاتبكم. مرشدتنا كانت صهباء مثيرة. |
Que fará uma ruiva contra 40 homens armados? | Open Subtitles | ما الذي ستفعله امرأة صهباء ضد جيش من أربعين رجلاً؟ |
Ela é uma ruiva atrevida, ele tem uns gémeos capaz de levar mil mulheres à loucura? | Open Subtitles | هي صهباء جرئية... و هو لديه بنية عضليّة تستثير ألف سيّدة؟ |
E só uma ruiva com uma scooter. | Open Subtitles | وفتاة واحدة ذات شعر أحمر ودراجة. |
- uma ruiva feiosa com uma câmara. | Open Subtitles | - شعر أحمر قبيح معها آلة تصوير |
uma ruiva gira com um defeitozinho na fala. | Open Subtitles | شعر أحمر جميل مع مانع شرعي |
Gastaste 3 paus para ganhar um peluche para uma ruiva. | Open Subtitles | لقد فجرت 3 اوزات في محاولة الفوز بدمية الدب لتلك الصهباء |
Veio aqui uma ruiva a semana passada, acho que ela conduzia um Sunbird... | Open Subtitles | تلك الصهباء أتت الأسبوع الماضي |
Fui a Vegas. Estava lá uma ruiva. | Open Subtitles | لقد كنت فى لاس فيجاس . وكانت هناك تلك الفتاة حمراء الشعر |
Estive a falar com uma ruiva com uma voz de merda mas boas mamas. | Open Subtitles | لا , كنت أتحدث لامرأة حمراء الشعر بصوتٍ قذر لكن لديها صدر قاتل |
O Vince não está numa vala, fugiu com uma ruiva qualquer. | Open Subtitles | فينس ليس مرمياً في خندق بمكان ما لقد رحل مع ذات شعر احمر |
Mrs. Bader falou de uma ruiva ao meu colega. | Open Subtitles | السيدة بيدر شكرت شيئاً عن صاحبة شعر احمر لزميلي |