"uma ruiva" - Traduction Portugais en Arabe

    • صهباء
        
    • شعر أحمر
        
    • الصهباء
        
    • حمراء الشعر
        
    • شعر احمر
        
    Encontrei uma ruiva a vaguear pelo parque de estacionamento. Open Subtitles وجدت صهباء تتحول في ساحة إنتظار السيارات
    Na última vez ela era uma loira com café, e antes disso, ela era uma ruiva com um cão. Open Subtitles أخر مرة كانت شقراء تمسك بالقهوة و قبلها كانت صهباء و معها كلب
    Vi-o por aí pela cidade com uma ruiva, umas duas vezes. Open Subtitles رأيته في البلدة بضع مرات مع ذات شعر أحمر.
    O avião aterrou com segurança em Cuba, e todos os americanos a bordo estão a caminho de casa, excepto um casal - um homem gordo que estã inexplicávelmente casado com uma ruiva atractiva. Open Subtitles وجميع الأمريكيين في الطريق الى منازلهم" "ما عدا زوج واحد مكّون من زوج سمين متزوج من إمرأة" "جميلة ذات شعر أحمر
    Um homossexual negro, uma bomba sexual canadiana e uma ruiva não acompanhada. Open Subtitles زنجيٌّ شاذّ، كنديّ محبٌّ للجنس لا يصاحب الصهباء.
    - Três membros na frente e uma ruiva toda boa na bateria. Open Subtitles أنتم فريق ثلاثي و معكم حسناء حمراء الشعر تلعب على الطبله
    Sim, eu lembro-me da Fred. Era uma ruiva baixinha. Open Subtitles نعم اتذكر فريد كانت ذات شعر احمر قصير
    Rapta uma ruiva, amarra-a, leva-a para um quarto de motel, tem-na à sua mercê, mas não faz nada. Open Subtitles يقوم باختطاف فتاة صهباء , يقوم بتقييدها و يأخذها إلى غرفة في نُزل , و تكون الفتاة تحت سيطرته لكنه لا يفعل شيئاً
    Os guarda-roupas delas consistem em vestidos leves, usados por uma mulher loira, uma ruiva, uma preta. Open Subtitles ترتديها امرأة شقراء وأخرى صهباء وثالثة سوداء
    Ela é uma ruiva impetuosa e já não estamos juntos. Open Subtitles إنّها نوعا ما صهباء سريعة الغضب، ولم نعد معا بعد الآن.
    No outro dia, quando visitámos os vossos escritórios, a nossa guia era uma ruiva estonteante. Open Subtitles حسنًا، ذلك اليوم عندما كنّا نجول مكاتبكم. مرشدتنا كانت صهباء مثيرة.
    Que fará uma ruiva contra 40 homens armados? Open Subtitles ما الذي ستفعله امرأة صهباء ضد جيش من أربعين رجلاً؟
    Ela é uma ruiva atrevida, ele tem uns gémeos capaz de levar mil mulheres à loucura? Open Subtitles هي صهباء جرئية... و هو لديه بنية عضليّة تستثير ألف سيّدة؟
    E só uma ruiva com uma scooter. Open Subtitles وفتاة واحدة ذات شعر أحمر ودراجة.
    - uma ruiva feiosa com uma câmara. Open Subtitles - شعر أحمر قبيح معها آلة تصوير
    uma ruiva gira com um defeitozinho na fala. Open Subtitles شعر أحمر جميل مع مانع شرعي
    Gastaste 3 paus para ganhar um peluche para uma ruiva. Open Subtitles لقد فجرت 3 اوزات في محاولة الفوز بدمية الدب لتلك الصهباء
    Veio aqui uma ruiva a semana passada, acho que ela conduzia um Sunbird... Open Subtitles تلك الصهباء أتت الأسبوع الماضي
    Fui a Vegas. Estava lá uma ruiva. Open Subtitles لقد كنت فى لاس فيجاس . وكانت هناك تلك الفتاة حمراء الشعر
    Estive a falar com uma ruiva com uma voz de merda mas boas mamas. Open Subtitles لا , كنت أتحدث لامرأة حمراء الشعر بصوتٍ قذر لكن لديها صدر قاتل
    O Vince não está numa vala, fugiu com uma ruiva qualquer. Open Subtitles فينس ليس مرمياً في خندق بمكان ما لقد رحل مع ذات شعر احمر
    Mrs. Bader falou de uma ruiva ao meu colega. Open Subtitles السيدة بيدر شكرت شيئاً عن صاحبة شعر احمر لزميلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus