Entrei na esfera Uma semana antes da data marcada para o ar. | TED | دخلت الميدان قبل اسبوع من الموعد المقرر للبث |
Tia Mitsy, aparentemente a Mãe desapareceu... Uma semana antes do casamento, para pensar. | Open Subtitles | حسنا تعرفين ان امى اختفت .. قبل اسبوع من زواجها ، للتفكير .. |
Sabe, esperar uma semana... antes de chamar alguém para o encontrar... | Open Subtitles | أعني، إنتظرتِ أسبوع قبل أن تتصلي بشخص ما ليجد زوجك... |
O seu marido e filho têm que estar desaparecidos à uma semana... antes de começar a procurá-los. | Open Subtitles | أخبرتك يا سيدة ، يجب أن يكون زوجك وابنك مفقودين لمدة أسبوع قبل أن نبدأ البحث عنهم |
Porque é que alguém arrendaria... uma casa ali para o Detimore duas semanas antes do atentado... e Uma semana antes do anúncio da presença do Presidente? | Open Subtitles | لـ ديترمول قبل أسبوعين من العملية بكلام آخر قبل أسبوع واحد من إعلان البيت الأبيض أن الرئيس سيكون هناك ؟ |
Uma semana antes de aparecer essa tua carantonha, desviámos um camião enorme que trazia mercadoria do aeroporto. | Open Subtitles | قبل أسبوع من إدخال رأسك القبيح معنا, كان لدينا إنتقاد من معاونين جي أف كي |
É normal discutir um pouquinho Uma semana antes de casar. | Open Subtitles | هذا طبيعى أن نفزع قليلاً قبل إسبوع من الزفاف |
A minha mãe teve uma aventura Uma semana antes do casamento... e depois voltou para um casamento sem amor, que foi... | Open Subtitles | وامى هربت الى كابو واقامت علاقة .. قبل اسبوع من .. عودتها الى زواج بلا حب ، والذى ... |
Porque acabei de te ajudar a ganhar uma pequena fortuna, e ainda tirei o meu aparelho Uma semana antes de propósito. | Open Subtitles | لأنني ساعدتك في الحصول على ثروة صغيرة ولأنني أزلت تقويم أسناني قبل اسبوع بشكل متعمد |
Ele mandou-lhe isto Uma semana antes de ela desaparecer. | Open Subtitles | نعم , هو ارسل لها هذه قبل اسبوع من اختفاءها |
Achas que dá azar uma noiva acabar um namoro de dois estranhos - Uma semana antes do casamento? | Open Subtitles | أتظن أنه حظ سيء لعروس أن تنهي ارتباط اثنين اغراب قبل اسبوع من زفافها ؟ |
O "Perigo" procurou-o durante cerca de uma semana, antes de se apresentar. | Open Subtitles | بحث دانجر عنه لمدة أسبوع قبل أن يقدم نفسه لنا |
Imagino que teremos menos de Uma semana antes que voltem à galáxia. | Open Subtitles | اشير الى اننا بحاجةلأقل من أسبوع قبل أن يتمكنوا من العودة للمجرة, |
A polícia local acha que o corpo estava ali à cerca de Uma semana antes de um alpinista o ter encontrado, só que ele não foi a primeira vítima. | Open Subtitles | الشرطة المحلية تظن ان جثته موجودة هناك منذ أسبوع قبل أن يجدها أحد المتريضين لكنه ليس الضحية الأولى |
Uma semana antes do primeiro assalto no "Annapolis Savings and Loan". | Open Subtitles | قبل أسبوع واحد من سرقة " المدخرات و القروض فى " أنابوليس |
Tirado Uma semana antes do desaparecimento. | Open Subtitles | التقطت قبل أسبوع واحد من اختفائها. |
Já sabemos que ele assinou um acordo de dois milhões de dólares com o Laboratório Lancaster Uma semana antes de ser assassinado. | Open Subtitles | على تسوية بمبلغ مليوني دولار مع شركة " لانكاستر للكيماويات" قبل أسبوع واحد من مقتله |
Estas fotos foram tiradas Uma semana antes de a matarem. | Open Subtitles | أعني، هذه الصور قد ألتقطت قبل أسبوع من مقتلها |
A família do Adam Kemper mandou fumigar a casa, apenas Uma semana antes de ele ter desaparecido. | Open Subtitles | عائلة آدم كيمبر قد دخنوا منزلهم فقط قبل إسبوع من إختفائه نعم مازلت في الإنتظار |
Uma semana antes, arrombaram-nos a casa. | Open Subtitles | قبل حوالي أسبوع اقتحم أحد المكان |
Lamentavelmente, ele não foi visto na noite do assassinato mas Uma semana antes. | Open Subtitles | و للأسف ، لم يشاهد مرتديا هكذا فى ليلة الجريمة و لكن قبلها بأسبوع |
A agência de trabalho temporário enviou-a Uma semana antes de você chegar. | Open Subtitles | أرسلتها وكالة التوظيف المؤقّت قبل أسبوع تقريباً من مجيئك |
A última foi Uma semana antes do início dos roubos. | Open Subtitles | آخر حفل جرى كان قبل أسبوع من بداية عمليات السطو. |
(Risos) Uma semana antes de o artigo sair, eu estava muito nervosa. | TED | (ضحك) إذن في الأسبوع السابق لإصدار المقال، كنت متشنجة كثيرا. |