Assumi uma tarefa impossível, e a minha arrogância vai matá-la. | Open Subtitles | توليت أمر مهمة مستحيلة وغطرستي هذه ستقتلها |
Pode parecer uma tarefa impossível, mas quando saírem daqui, será instintivo. | Open Subtitles | أعلم أنها تبدو مهمة مستحيلة.. ولكن عندما تنتهي من هذا... |
Provavelmente pensaste que era uma tarefa impossível que me incumbiste, de qualquer das maneiras. | Open Subtitles | ربما اعتقدت أنك أرسلتني في مهمة مستحيلة على أية حال |
Não foi há muito tempo que defrontámos uma tarefa impossível, e porém, naquele dia, apesar das probabilidades, finalmente terminámos gerações de opressão e de luta ao garantir a vitória sobre a frota do Ba'al. | Open Subtitles | واجهنا مهمة مستحيلة مماثلة ..منذ فترة قريبة وفي ذلك اليوم ..ورغم كل الاحتمالات أنهينا أخيراً أجيالاً ..من القمع والصراعات |
Parecia uma tarefa impossível. | Open Subtitles | لقد بدت لى مهمة مستحيلة |
parece uma tarefa impossível. | Open Subtitles | تبدو وكأنها مهمة مستحيلة. |
É mais uma tarefa impossível. | Open Subtitles | انها اكثر من مهمة مستحيلة |
Dei-lhe uma tarefa impossível. | Open Subtitles | لقد قمت بإعطائه مهمة مستحيلة. |
É uma tarefa impossível. | Open Subtitles | إنها مهمة مستحيلة. |
O que gostaria de pedir que tentassem fazer, em 30 segundos, — e calculo que seja uma tarefa impossível — é que escrevam o que pensam que serão, provavelmente, as principais prioridades. | TED | والذي اريده منكم الآن هو أن تحاولوا , خلال 30 ثانية -- وأنا أعلم إنها منطقياً مهمة مستحيلة - ان تكتبوا على الورقة ما الذي تعتقدون أنه من أهم الأولويات . |