"uma tarefa impossível" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مهمة مستحيلة
        
    Assumi uma tarefa impossível, e a minha arrogância vai matá-la. Open Subtitles توليت أمر مهمة مستحيلة وغطرستي هذه ستقتلها
    Pode parecer uma tarefa impossível, mas quando saírem daqui, será instintivo. Open Subtitles أعلم أنها تبدو مهمة مستحيلة.. ولكن عندما تنتهي من هذا...
    Provavelmente pensaste que era uma tarefa impossível que me incumbiste, de qualquer das maneiras. Open Subtitles ربما اعتقدت أنك أرسلتني في مهمة مستحيلة على أية حال
    Não foi há muito tempo que defrontámos uma tarefa impossível, e porém, naquele dia, apesar das probabilidades, finalmente terminámos gerações de opressão e de luta ao garantir a vitória sobre a frota do Ba'al. Open Subtitles واجهنا مهمة مستحيلة مماثلة ..منذ فترة قريبة وفي ذلك اليوم ..ورغم كل الاحتمالات أنهينا أخيراً أجيالاً ..من القمع والصراعات
    Parecia uma tarefa impossível. Open Subtitles لقد بدت لى مهمة مستحيلة
    parece uma tarefa impossível. Open Subtitles تبدو وكأنها مهمة مستحيلة.
    É mais uma tarefa impossível. Open Subtitles انها اكثر من مهمة مستحيلة
    Dei-lhe uma tarefa impossível. Open Subtitles لقد قمت بإعطائه مهمة مستحيلة.
    É uma tarefa impossível. Open Subtitles إنها مهمة مستحيلة.
    O que gostaria de pedir que tentassem fazer, em 30 segundos, — e calculo que seja uma tarefa impossível — é que escrevam o que pensam que serão, provavelmente, as principais prioridades. TED والذي اريده منكم الآن هو أن تحاولوا , خلال 30 ثانية -- وأنا أعلم إنها منطقياً مهمة مستحيلة - ان تكتبوا على الورقة ما الذي تعتقدون أنه من أهم الأولويات .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more