Com a ajuda de uma testemunha, o FBI identificou um suspeito: | Open Subtitles | و بمساعدة شاهد عيان, إستطاع الفيدراليون أن يحددو المشتبه فيه |
Também temos uma testemunha que a coloca no local do crime. | Open Subtitles | نحنُ لدينا أيضاً شاهد عيان أمكنه رؤيتكِ في مسرح الجريمه |
Acha que há uma testemunha que o pode identificar. | Open Subtitles | يعتقد أن هناك شاهداً بالخارج . يعرف هُويته |
E, como investigadores, analisámos essas histórias e ficámos impressionados quando descobrimos que 93% das vítimas menciona que havia pelo menos uma testemunha presente. | TED | وكباحثين، نظرنا لهذه القصص، وصُدمنا عندما وجدنا أنّ 93 بالمئة من الضحايا أفادوا بوجود شاهد واحد على الأقل. |
No entanto, houve uma testemunha, um sem abrigo. - Ele viu tudo. | Open Subtitles | كان هناك شاهدا على أية حال رجل متشرد رأى كل شيء |
Peço que o caso seja reaberto. E que uma testemunha seja reinquirida. | Open Subtitles | اٍننى أطلب اعادة فتح القضية مرة أخرى للدفاع و أن أستدعى أحد الشهود مرة أخرى |
Diga apenas ao Delegado que perdeu uma testemunha do seu tribunal. | Open Subtitles | أخبر المعاون أنك خسرت الشاهد الذي أدلى بشهادته في محكمتك |
Há uma testemunha, mas não sabemos o quanto ele viu. | Open Subtitles | كان هناك شاهد واحد، ولكن لا نعلم ماذا رأى |
Só uma testemunha que apanhou-vos aos dois em flagrante. | Open Subtitles | فقط شاهد عيان رآكما أنتما الاثنين بالجرم المشهود |
Uma vítima ou uma testemunha identifica o suspeito criminoso através do uso legal de fotografias. | TED | ضحيه أو شاهد عيان يحدد جاني مشتبه به من خلال إنفاذ القانون باستخدام الصور. |
uma testemunha viu o capitão da polícia de segurança e uns homens dele a vandalizarem o sítio. | Open Subtitles | شاهد عيان رأى كابتن شرطة أمن وبعض رجاله يحطمون المكان |
uma testemunha ocular disse que viu os rapazes a atacarem. | Open Subtitles | وأنا حصلت بيان من شاهد عيان يقول أنه شاهد الأطفال في الهجوم |
Sabe que ia outra pessoa no comboio e tem uma testemunha que o prova. | Open Subtitles | لديه شاهداً, يعتقد أنه سيثبت صحة تخمينه يثبت كيف؟ |
Ou tem uma testemunha ou estes são suspeitos em homicídos semelhantes. | Open Subtitles | لا بد من وجود شاهداً أو مشتبه بهم في جرائم قتل كهذه |
Você deixou-nos uma testemunha e provas suficientes para ser condenado em dois estados. | Open Subtitles | لقد تركت لنا شاهداً و ما يكفي من الأدلة لإدانتك بولايتين |
Uma vez que a defesa só convocou uma testemunha, o acusado, ela tem o direito de ser ouvida por último. | Open Subtitles | بما أن الدفاع قد قام باستدعاء شاهد واحد و هو السجين فاٍن له الحق أن يتحدث أخيرا |
No entanto, só uma testemunha pode trazer nova luz... a este trágico enigma. | Open Subtitles | و مع ذلك ، فاٍن شاهدا واحدا يمكنه أن يلقى ضوءا جديدا على هذا اللغز المأساوى |
Imaginem na primavera, as janelas abertas... uma bola voou e acertou na cabeça de uma testemunha. | Open Subtitles | في أحد المرات في فصل الربيع كان عندنا محاكمة والنوافذ كانت مفتوحة أحد الشهود. امراة كبيرة اصيبت بكرة في رأسها |
E ainda há uma testemunha que diz que viu o senhor... | Open Subtitles | و بعدها هناك هذا الشاهد الذي يقول بأنك كنت تتحدث |
uma testemunha viu-o sair da reserva com um veado. | Open Subtitles | هناك شاهد رآه خارجاً من المنطقة المحظورة ومعه غزال |
uma testemunha conseguiu gravar tudo na câmara do telemóvel. | Open Subtitles | شاهدة عيان استطاعت أن تسجّله على هاتفها الخلوي |
Fui apenas uma testemunha de um novo universo inteiro de linguagem popular. | Open Subtitles | لقد كنت مجرد شاهد على عالم جديد كليا من لغة كريهة |
Temos uma testemunha com problemas de imigração. | Open Subtitles | عثرنا على شاهد لديه مشاكل مع دائرة الهجرة |
Temos uma testemunha que viu o Roman a atirá-la da janela. | Open Subtitles | كان لدينا شاهد رأى رومان وهو يرمي بها من النافذة |
Veja só a violência. Há uma dúzia de homicídios, incluindo uma testemunha. | Open Subtitles | انظروا إلى العنف فحسب، ثمّة 12 جريمة قتل على الأقلّ بمن فيهم شهود عيان |
A acusação interrogou uma testemunha ocular, e ela disse-lhes que o criminoso não tinha tatuagem no peito. | Open Subtitles | النيابه سمعت لشاهد عيان وقال لهم ان المدبر لا يحمل وشما على الصدر |
Quem se expõe assim tanto não é uma testemunha credível no meu registo. | Open Subtitles | اي احد يكشف نفسه بهذا الشكل ليس بشاهد موثوق برأيي |
Eu sou mais uma testemunha principal do que uma corré. | Open Subtitles | أنا شاهده أكثر من أن أكون مدعى عليها أخرى. |