"uma tolice" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سخيفاً
        
    • حماقة
        
    • سخيفا
        
    Preocupar-nos com a perda de cabelo quando se está a lutar contra o cancro pode parecer inicialmente uma tolice, mas não é só preocupação com a nossa aparência. TED القلق من خسارة شعرك في حين أنك تكافحين ضد السرطان قد يبدو سخيفاً في البداية، لكن الأمر لا يتعلق فقط بالقلق من مظهرك فيما بعد.
    Mas queimarem os sutiãs parecem-me uma tolice. Open Subtitles لكن حرق حمّالات صدورهن يبدو أمراً سخيفاً فعلاً.
    Agora parece uma tolice, mas sonhava ganhar um Prémio Nobel. Open Subtitles يبدو سخيفاً الآن لكنني كنت احلم بالفوز بجائزة نوبل ايضا
    Você está cometendo uma tolice maior do que pensei. Open Subtitles لقد ارتكبت أكبر حماقة بحقك وأكثر مما أظن
    Foi uma tolice pensar que alguém da minha idade alguma vez se poderia interessar em alguém como eu. Open Subtitles لقد كانت حماقة مني لأظن أن شخصاً بعمرك قد يكون مهتماً بشخص كمثلي
    Eu não sei o que isso significa, mas Ty, parece uma tolice. Open Subtitles لا اريد ان ابدو سيئ، لكن هذا يبدو سخيفا.
    Isso é uma tolice". Na verdade, eu não era tolo. TED حسنا، لم أكن سخيفا.
    Estou a ler as "Cartas de Uma Freira Portuguesa", outra vez. Eu sei que é uma tolice. Open Subtitles أنا أقرأ كتاب "رسائل راهبة برتغالية" "مرة أخرى" "أعلم أن ذلك سخيفاً
    Não é uma tolice, de todo. Open Subtitles \u200fحسناً، هذا ليس أمراً سخيفاً بالمرة.
    Eu sei que parece uma tolice. Open Subtitles يبدو سخيفاً , أعرف ذلك
    Pode-te parecer uma tolice, mas eu tenho um encontro com a Drª Albright e tenho que conseguir dizer as coisas certas, por isso ajuda-me! Open Subtitles هذا ربما يبدو سخيفاً بالنسبة لكِ لكن لدي موعد مع الدكتورة (ألبرايت) وأريد أن أتأكد بأن أقول الشيء الصحيح، ساعديني هنا
    A minha mãe... - Vai parecer-lhe uma tolice. Open Subtitles أمي، هذا سيبدو سخيفاً
    - uma tolice, na minha opinião. Open Subtitles . يبدو هذا سخيفاً بالنسبة لي
    Ir a esse encontro sem apoio adequado seria uma tolice. Open Subtitles توجّه إلى هذا الإجتماع بدون دعم صحيح سيكون حماقة مطلقة.
    - Minha senhora, isso é uma tolice. - Vou, quer venha quer não. Open Subtitles سيدتي ، هذه حماقة سأذهب معك أو بدونك
    Eu receio que tenha feito uma tolice. Open Subtitles للأسف قد إرتكبت حماقة
    Pode achar que é uma tolice, Sr. Pickering. Eu não acho. Open Subtitles أنت قد تعتبرها حماقة سيد (بيكرينغ) لكن أنا لا
    Mas isso é uma tolice. Open Subtitles ولكن فى هذا الموقف فهو حماقة
    Certamente uma tolice. Open Subtitles حماقة بصورة أيجابية
    Isso não é uma tolice, querida. Open Subtitles هذا ليس سخيفا عزيزي.
    Na verdade, é uma tolice. Open Subtitles أنه يبدو شيئا سخيفا بالحقيقة.
    Sei que isto parece uma tolice. Open Subtitles اعرف ان هذا يبدو سخيفا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more