Não sabia se gostavas de avelãs no chocolate, por isso trouxe uma variedade. | Open Subtitles | لم أعرف إن كنت تحبّين البندق مع شكولاتتك، لذا أحضرت تشكيلة |
Uso filmes como uma das minhas ferramentas, mas também emprego uma variedade de outras técnicas multimédia. | Open Subtitles | أنا أستخدم الأفلام كإحدى أدواتي, لكنني أيـضـاً أستخدم تشكيلة أخرى من التقنيات المعلوماتية. |
uma variedade de frutas frescas da estação, e uma amostra da sobremesa destaque nas melhores confeitarias de Beverly Hills. | Open Subtitles | هذه تشكيلة فواكه طازجة موسمية وهذه عينات من الحلوى تعد في افضل المحلات في بيفيرلي هيلز |
E usámos uma variedade de técnicas para fazer isto. | TED | ونحن نستخدم باقة متنوعة من التقنيات لفعل هذا. |
Mentes geniosas têm proposto uma variedade de caminhos alternativos para criar dinheiro. | Open Subtitles | وقد اقترحت عقول مبتكرة مجموعة متنوعة من وسائل بديلة لخلق النقود. |
Embora o crescimento vocal retardado possa produzir um registo musical extraordinário, as vozes que evoluem naturalmente conseguem uma variedade enorme. | TED | مع أن إعاقة نمو الصوت يمكن أن ينتج مدى موسيقي استئنائي، الأصوات التي تتطور بشكل طبيعي قادرة بالفعل على تنوع مذهل. |
Tornei-me mais criativa ao trabalhar com uma variedade de metodologias, materiais e sujeitos. | TED | صرتُ مبدعةً في العمل مع تنوع في الطرائق، والمواد والموضوعات. |
Deves usar uma variedade de armas para sugerir vários atacantes. | Open Subtitles | وتريد استخدام تشكيلة من الأسلحة للايحاء بهجوم متعدد |
Hoje na ementa do Chez Teddy, temos uma variedade deliciosa de Cheddar Bunnies, Bunny Fruits, | Open Subtitles | اليوم على لائحة الطعام لدينا تشكيلة رائعة من الشيدر |
Temos também uma variedade de lubrificantes. então, vou deixá-lo em paz. | Open Subtitles | وهناك تشكيلة من زيوت التدليك سأتركك معها |
Sim, é uma variedade especial de hipocondria. | Open Subtitles | نعم، إنها ضمن تشكيلة متنوعة من الوساوس المرضية |
Bem, é uma variedade de coisas, própriamente. | Open Subtitles | حسنا , انها تشكيلة في حقيقة الامر |
Comprei uma variedade de coisas diferentes desta vez. | Open Subtitles | لقد جلبت لنا تشكيلة من الأشياء المختلفة |
"Inúmeros artistas interpretariam a majestosidade do Chrysler usando uma variedade de estilos e técnicas." | Open Subtitles | عددٌ لا يحصى من الفنانين "يريدون ترجمة عظمة الـ "كراريسلر بإستخدام تشكيلة متنوعة . من الطرق والتقنيات |
A velocidade de reprodução depende de uma variedade de factores. | Open Subtitles | سرعة انتقال العدوى، تعتمد على مجموعة متنوعة من العوامل |
E, ela é capaz de repetir, com uma variedade de diferentes materiais. | Open Subtitles | وانها قادرة على تكرار ذلك مع مجموعة متنوعة من مواد مختلفة. |
Inventámos uma variedade de arquitecturas IA pouco ortodoxas para resolver alguns dos desafios mais importantes que temos hoje em imagiologia médica e testes clínicos. | TED | اختراع مجموعة متنوعة من أساليب الذكاء الاصطناعي غير التقليدية لحل الكثير من التحديات التي تواجهنا اليوم في مجال التصوير الطبي والتجارب السريرية |
e para aqueles que nem isto conseguem pagar, oferecemos uma variedade de bolsas de estudo. | TED | و لهؤلاء الذين لا يمكنهم تحمل هذه التكلفة، نوفر لهم مِنحاً متنوعة. |
Mas o processo é essencialmente o mesmo, e, em ambos os casos, isso tem produzido uma variedade incrível. | Open Subtitles | ولكن العملية واحدة في أساسها، وقد أدت إلى تنوع مدهش في الحالتين. |
Tem uma variedade de lugares para jantar, vários shoppings e várias pessoas à volta. | Open Subtitles | لديهم تنوع في خيارات الأكل والكثير من التسوق وأشخاص كثيرون |