Deu-lhe uma ótima desculpa para usar um vestido cintilante e andar com uma varinha. | TED | و هذا أعطاها عذرًا من أجل ارتداء ثوب لامع وحمل عصا سحرية. |
Nestas alturas, adorava ter uma varinha mágica. | Open Subtitles | في أوقات كتلك أتمنى لو أن لدي عصا سحرية يمكنني أن ألوح بها |
Não tenho uma varinha mágica. Não posso consertar as coisas. | Open Subtitles | اسمع أنا لا أملك عصا سحرية لا أستطيع إصلاح كل شيء |
Deus deu-me uma varinha mágica. | Open Subtitles | أملك عصا سحرية |
Obviamente que um tipo com um revólver ganha a um cota com uma varinha mágica. | Open Subtitles | ومن الجلي أن شاباً يحمل مسدساً سيهزم عجوزاً يحمل عصاً سحرية |
Acho que ele não estava à espera daquela minha resposta, porque deu um passo atrás, depois reaproximou-se e disse-me: "Irmã, se eu tivesse uma varinha mágica, "o que é que essa varinha mágica poderia fazer por si?" | TED | لا أعتقد أنه توقّع هذه الإجابة مني، لأنه تراجع خطوة للخلف وثم اقترب مني وقال: "أختاه، لو أنني أملك عصاً سحرية، فماذا ترغبين أن تقوم به هذه العصا؟" |
Talvez ela tenha uma varinha mágica que faça a Taylor Swifty querer saltar-me para a cueca. | Open Subtitles | ربما لديها عصا سحرية اللتي ستجعل تايلور سويت ترغب بما داخل بنطالي |
Isto é uma máquina de fazer caracóis, não uma varinha mágica. | Open Subtitles | إنها عصا حديدية وليست عصا سحرية |
Às vezes, queria ter uma varinha mágica. | Open Subtitles | أحيانًا، أتمنّى لو كان لديّنا عصا سحرية |
Parece ser uma varinha mágica, que apontas para as coisas. | Open Subtitles | هل هي عصا سحرية تلوح بها على الاشياء |
E eu tinha uma varinha... Odeio-me de morte. | Open Subtitles | أيضا، لدي عصا سحرية. أكره نفسي للغاية. |
Não andamos a viajar pelo mundo fora à procura de uma varinha mágica. | Open Subtitles | لا تسافر في كل مكان بحثاً عن عصا سحرية |
este Robert deve ter uma varinha mágica. | Open Subtitles | .روبرت هذا أكيد معه عصا سحرية |
uma varinha de condão? | Open Subtitles | -أأنتم جادون؟ عصاً سحرية -أيها الحرّاس |