"uma viagem de negócios" - Translation from Portuguese to Arabic

    • رحلة عمل
        
    Eu e o Frazier fizemos uma viagem de negócios. Open Subtitles فرايزر وأنا كنا فقط غائبين على رحلة عمل
    Fizeram uma viagem de negócios. Era a primeira vez que andavam de avião. Open Subtitles .اضطرا للخروج في رحلة عمل معا .كانت أول مرة يركبان فيها الطائرة
    Por isso, hoje à noite dizes que vais fazer uma viagem de negócios. Open Subtitles و لذلك, ستقول الليلة بأنك ذاهبٌ خارج البلدة في رحلة عمل
    Ouve-me. Isto não é nenhum passeio. É uma viagem de negócios para resolver um problema. Open Subtitles اسمعنى ، هذه ليست رحلة طريق ، بل هى رحلة عمل لإصلاح ما أفسدته
    Regressava a casa de uma viagem de negócios quando a mulher foi atacada. Open Subtitles على مايبدو كل مافعله هو القيادة للمنزل من رحلة عمل حيث تعرض لهجوم
    Não são férias para mim. É uma viagem de negócios. Open Subtitles بالنسبة لي، إنها ليست إجازة إنها رحلة عمل
    Mas ele disse que ia a uma viagem de negócios a Chicago. Open Subtitles لكنه كان قد أخبرني ان لديه رحلة عمل في شيكاغو
    É de Dallas, nunca regressou de uma viagem de negócios a Los Angeles. Open Subtitles الان,منشأها دالاس لكنها لم ترجع بعد رحلة عمل
    Rapazes, o pai tem uma viagem de negócios inesperada, e a vossa viagem de jangada vai ser adiada até ao Verão. Open Subtitles رفيقاي، للأسف والدكما طرأت عليه رحلة عمل. لذا سيتأجّل إبحاركم النهريّ حتّى الصيف.
    Segundo as autoridades há 3 dias que devia ter chegado a casa em Phoenix de uma viagem de negócios a Tucson. Open Subtitles ووفقا للسلطات يفترض عودته إلى البيت قبل 3أيام من رحلة عمل في توسان
    Mas amanhã vai fazer uma "viagem de negócios" para ver a puta dele, em Vegas. Open Subtitles ولكنه سيُسافر غداً في رحلةٍ يزعم أنها رحلة عمل وهي في الواقع رحلة عربدة مع عاهرته في فيجاس
    Voltei de uma viagem de negócios e esperava-me uma carta do Bryce a dizer-me para me afastar da Beth, senão... Open Subtitles عدت من رحلة عمل وهناك رسالةتنتظرنيمن "برايس" -يقول اترك " بيث " وإلا
    Cheguei agora de uma viagem de negócios. Open Subtitles أنا فقط حصلت على العودة من رحلة عمل.
    "A caminho da grande cidade para uma viagem de negócios Open Subtitles فى طريقى للمدينة الكبيرة فى رحلة عمل
    É a primeira vez que entro, ao voltar de uma viagem de negócios, e sou recebido pela minha esposa. Open Subtitles اتي من رحلة عمل لاجد زوجتي العزيزة
    Isto é uma viagem de negócios. Open Subtitles هذه رحلة عمل و سيكون من الجنون الشديد
    O marido chegou de uma viagem de negócios. Open Subtitles زوجها سيرجع بعد قليل من رحلة عمل
    Oh, isto não é por escolha. Isto é uma viagem de negócios. Open Subtitles لم يكن ذلك إختياري إنها رحلة عمل
    Agora, eu prometo, esta é uma viagem de negócios. Open Subtitles الآن أعدك أن هذه رحلة عمل حسناً؟
    uma viagem de negócios, Lois. Vou até Chicago. Open Subtitles رحلة عمل , لويس , ذاهب إلى مدينة شيكاغو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more