"uma visão do futuro" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مستقبلية
        
    • رؤية للمستقبل
        
    Certamente que tu e aquilo que fazes deram-nos uma visão do futuro que nós acolheremos e pelo qual estaremos gratos. TED وانا متاكدة انك وعملك لقد اعطيتمونا صورة مستقبلية عن اليمن نقدرها ونمتن لها
    No Dubai, aos pés das duas torres gloriosas da Emirates está uma visão do futuro no meio do deserto. TED وفي دبي، تقع أسفل أبراج الإمارات الرائعة، فكرة مستقبلية في وسط الصحراء.
    Há oito meses atrás, cheguei a Londres para desafiar as maiores mentes científicas, homens que tinham uma visão do futuro. Open Subtitles منذ ثمانية أشهر وصلت إلى لندن لأشترك مع العقول العلمية الرائدة في العالم الرجال الذين لديهم رؤية للمستقبل
    Foi ter uma visão do futuro e uma coisa por que lutar, porque eu sei que esta luta não é só minha. TED كان كامتلاك رؤية للمستقبل وشيء تكافح من أجله لأنني أعرف هذا الصراع ليس صراعي.
    E isso ajudará a dar-lhes uma visão do futuro que podem ter. Open Subtitles و هذايمكن أن يساعد على إعطائهم رؤية للمستقبل الذي يمكن أن يحصلوا عليه
    uma visão do futuro que podem ter. Open Subtitles رؤية للمستقبل الذي يمكن أن يحصلوا عليه
    E, quando lhe toquei, tive uma visão do futuro. Open Subtitles وعندما لمسته رأيت رؤية للمستقبل
    Eu tenho uma visão do futuro, Roku. Open Subtitles لديّ رؤية للمستقبل يا روكو
    Tive uma visão do futuro. Open Subtitles لقد رأيت رؤية للمستقبل
    Tive uma visão do futuro. Open Subtitles شاهدت رؤية للمستقبل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more