| Não sei. Acho que foi ás traseiras buscar umas caixas. | Open Subtitles | لا أعرف أعتقد أنه ذهب للخلف لرمي بعض الصناديق |
| Já que está aqui, poderia ajudar-me a levar umas caixas? | Open Subtitles | طالما أنت هنا، هل تساعدني بحمل بعض الصناديق ؟ |
| Ajudei-o a transportar umas caixas há umas semanas para a sua garagem. | Open Subtitles | ساعدته في نقل بعض الصناديق إلى مرآبه قبل أسبوعين |
| Eu trouxe umas caixas do trabalho, então... Se precisares de alguma, serve-te. | Open Subtitles | لقد أحضرت بعض الصناديق من العمل لذلك إذا احتجت إلى منها فخذ ما تحتاجه |
| - Trabalhadores do saneamento encontraram o corpo sob umas caixas. | Open Subtitles | عثر عمّال الصرف الصحي على جثّتها تحت بضعة صناديق |
| Oh, meu Deus. Devo precisar de umas caixas vazias, não é? | Open Subtitles | يالهي ,على الأرجح سأحتاج بعض الصناديق الفارغة صحيح ؟ |
| Trouxe-lhe umas caixas de suplementos alimentares. Talvez ganhe algum peso. | Open Subtitles | جلبتُ لكَ بعض الصناديق كنوع من الضمان، لعلها تزيدك وزناً |
| Tenho algumas coisas no carro. umas caixas castanhas. | Open Subtitles | لدي بعض الأشياء في السيارة بعض الصناديق البنية |
| A minha mãe e eu viemos entregar umas caixas para uma amiga, mas ela não está. | Open Subtitles | أتعلم أنا وأمي نسلم بعض الصناديق لصديقة لها وهي ليست في المنزل |
| Não vi tudo, mas havia umas caixas que a China perdeu, sem falar nos símbolos de risco biológico. | Open Subtitles | لم أرى كل شيء ولكن كان هناك بعض الصناديق والتي يريدها الجيش الصيني غالباً بدون ذكر بعض العينات البيولوجية |
| Só cá vim pôr termo ao contrato e aviar umas caixas que deixei guardadas. | Open Subtitles | انا هُنا فقط لكي أتعامل مع عقد الإيجار و أعود مع بعض الصناديق التي وضعتها في المخزن |
| Vou descarregar umas caixas, até já. | Open Subtitles | ،سأذهب لتفريغ بعض الصناديق الآن .وسأراكما في الجوار |
| Ajudei-o a transportar umas caixas há umas semanas para a sua garagem. | Open Subtitles | "ساعدته على نقل بعض الصناديق إلى مرآبه قبل أسبوعين" |
| Estou a ajudar a Natalie a trazer umas caixas. | Open Subtitles | مجرد مساعدة ناتالي حمل في بعض الصناديق. |
| "Audrey, lamento pelo teu pai. Deixei-te umas caixas e dei de comer à Layla. O teu senhorio favorito." | Open Subtitles | آسفة بشأن والدكِ يا "أودري" تركت لكِ "بعض الصناديق وضعي الطعام لـ"ليلا |
| Era pra ela ter deixado umas caixas pra mim. | Open Subtitles | يفترض أن تترك لي بعض الصناديق |
| Trouxeram-vos umas caixas. | Open Subtitles | لقد وصلت بعض الصناديق من اجلك |
| Deixe-me só tirar umas caixas, e assim já pode... | Open Subtitles | دعني ازيح بعض الصناديق |
| Temos umas caixas para mudar mais tarde. | Open Subtitles | لدينا بعض الصناديق |
| - Quase, Doutor. Falta umas caixas. | Open Subtitles | نكاد ننتهي سننقل بضعة صناديق فقط |
| Ainda faltam umas caixas. | Open Subtitles | أجل، لكن هناك بضعة صناديق سوف احضرها |