"unhas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أظافر
        
    • الاظافر
        
    • أظافرك
        
    • اظافر
        
    • اظافرك
        
    • أصابع
        
    • للأظافر
        
    • المسامير
        
    • وأظافر
        
    • أظافركِ
        
    • اظافرة
        
    • اظافرها
        
    • اظافري
        
    • أظفار
        
    • الأظافر
        
    Vestia camisa e calças de desporto, mas tinha as unhas sujas. Open Subtitles كان يرتدى قميص رياضى وبنطلون ولكن كانت أظافر اصابعه قذرة
    Ok, nus, Jacuzzi, Pepto-Bismol... unhas dos pés, rapar pelôs do cu. Open Subtitles عاريين حسناً جاكوزى , بيبتو , بيسمول أظافر إحلقْ شعرى.
    Já viu unhas a serem arrancadas com alicates enferrujados Sir John? Open Subtitles هل رأيت قبل ذلك أظافر تمزّق بكلابة صدئة، سّير جون؟
    Suaves e gentis, no entanto fortes para as unhas moldadas. Open Subtitles ناعمة وطرية,ولكنها قوية وصولا الى الاظافر الجميلة لوزية الشكل
    Porque, se observarmos atentamente as unhas, podemos ver os vasos sanguíneos. Pensamos que, quando vemos os vasos sanguíneos, podemos ver a malária. TED لأنك لو نظرت خلال أظافرك يمكنك رؤية الأوعية الدموية. و بمجرد رؤيتك لتلك الأوعية الدموية, نظن أنه يمكنك رؤية الملاريا.
    Menina Barbie de unhas pintadas e brilho nos lábios. Open Subtitles أوه، أَعْرفُها. أظافر الآنسةِ المُبهرجةِ لمعانَ شفةِ باربي.
    Consegui um resultado no EPIS das unhas da vítima. Open Subtitles حصلت على نتيجة الأنسجة الباطنية من أظافر الضحية
    Encontramos pele e restos de cabelo sob as unhas da vítima. Open Subtitles لقد وجدنا أجزاء من الجلد و الشعر أسفل أظافر الضحية
    Se pensarem nas pessoas que usam unhas falsas ou pestanas postiças, o que é que elas usam? TED فإذا فكرتم في الناس الذين يضعون أظافر أو رموش صناعية، ماذا يستخدمون؟
    Talvez não tenham unhas tão compridas, talvez não tenham o cabelo tão bonito. TED ربما لم تحصلي على أظافر طويلة، وربما لم تتمتعي بالشعر الجميل.
    Os antepassados dos primatas brandiam esses apêndices impressionantes, até as garras evoluírem em unhas. TED حتّى أسلاف الحيوانات الرئيسيّة اعتادت على استخدام هذه الزوائد العجيبة، إلى أن تطوّرت إلى أظافر.
    Lá estava eu, com um canalizador desconhecido e sem verniz nas unhas dos pés. Open Subtitles لأني كنت مع سباك غريب و لم تكن أظافر أقدامي مدهونة
    Parece que alguém lhe arranhou. Alguém com unhas compridas. Open Subtitles أنه يبدو أن أحداً ما جرحك أحداً ما ذات أظافر طويلة
    Pintar as unhas quando quiser é um direito das mulheres. Open Subtitles طلاء الاظافر فى اى وقت هو حق مكتسب للمراءه
    Parece que as unhas tornaram-te sensata e não gosto disso. Open Subtitles وكأن هذه الاظافر تجعلكِ عقلانية ولا يروق لي هذا
    Mas consegui uma belas fotos tuas a comer as unhas. Open Subtitles لكنني حصلت على بعض اللقطات لك وأنتِ تقضمين أظافرك
    Lembrem-se, são apenas unhas, Por isso não esperem muito dinheiro Open Subtitles تذكر انها مجرد اظافر فلا تتوقع الكثير من المال
    - Arrancaram-te as unhas dos pés... Open Subtitles سمعت قصصا من جواتيمالا انهم خلعوا اظافرك هناك
    E estarias disposto a pintar as unhas da tua avô para que o teu avó não tenha que fazê-lo. Open Subtitles و سأكون على أتم الإستعداد كى أدهن أصابع قدم جدتك حتى لا يضطر جدك لعملها بعد الآن
    Tem espelho da barba, escova de dentes, palito, corta-unhas lima de unhas e espelhinho de bolso. Open Subtitles حصلت لنفسك على مرأة للحلاقة فرشاة أسنان، عودة للأسنان و مقص للأظافر و مبرد للأظافر
    Ele é como um ladrão, ele pode comer as unhas... Open Subtitles إن مثل هذا المحتال ، يمكن أن يأكل المسامير
    Olhos inflamados, pele e unhas azuladas, vestigios de vomito. Open Subtitles عيون حمراء كالدم وجلد وأظافر زقاء وآثار إقياء
    Sim, quando me enterraste as unhas no pescoço, estavas... Open Subtitles نعم، عندما غرزتِ أظافركِ ..في عنقي، لقد كنتِ قليلاً
    As unhas dele foram arranjadas recentemente, mas estão sujas de lado. Open Subtitles ان اظافرة منسقة, ولكن يوجد بها بعض الشوئب
    Você achou uma amostra de cristal ao nariz dela e onder de sujeira as unhas dela. Open Subtitles انت وجدت بلوره تحت انفها وقذاره تحت اظافرها
    - Tinha as unhas mal cortadas. - Enquanto eu estava desmaiada? Open Subtitles زوج من اظافري كانو خشنين بينما أنا كُنْتُ مغمي علي؟
    Excepto aquilo que o avô consegue esgravatar por debaixo das unhas. Open Subtitles باستثناء مايكشطه الجد من تحت أظفار أقدامه؟
    Mas tanto as garras como as unhas são usadas de formas inesperadas. TED ومع ذلك، فإنّ كلًّا من الأظافر والمخالب تُستخدم بطرقٍ غير متوقّعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more