E ia só fazer uns recados, ou algo assim, e voltava. | Open Subtitles | أخبرتني أنها ستذهب للانتهاء من بعض المهام أو ما شابه وبعدها تعود |
Tenho de fazer uns recados. | Open Subtitles | يتوجب عليّ أن أخرج لقضاء بعض المهام. |
A Sra. Banks mandou-me fazer uns recados. É o meu trabalho. | Open Subtitles | السيّدة (بانك) أرسلتني في بعض المهام, هذا هو عملي, |
Ela foi fazer-me uns recados. | Open Subtitles | كلا ، إنها بالخارج لإتمام بعض المهمات لأجلي أتفهم ذلك |
Não, ele só... ele tinha uns recados para fazer. | Open Subtitles | لا , أنا سمعت أن لديهِ بعض المهمات ليديرها. |
Andava a tratar de uns recados, e a K.C. pediu-me para te trazer a entrevista com o Jimmy Fallon. | Open Subtitles | مرحبا، كنت اقوم ببعض المهام و (ك.س) طلبت منّي إعطائك شريط لقائك الصحفي مع (جيمي فالون) |
Eu vou para a cidade e mandar uns recados. | Open Subtitles | وأقوم ببعض المهام |
Que você estava a fazer uns recados. | Open Subtitles | تقوم ببعض المهمات |
Tenho que fazer uns recados. | Open Subtitles | عليّ قضاء بعض المهام. |
Prometeste que ias tratar de uns recados para a Maxine e que voltarias para fazer um trabalho para mim. | Open Subtitles | لقد وعدت أنّك ستذهب لإجراء بعض المهام لـ(ماكسين)، ثمّ سترجع لإجراء مُهمّة لي. |
Até logo. Tenho uns recados para fazer. | Open Subtitles | اراك لاحقاً لدي بعض المهام يا (جاكي) |
uns recados. | Open Subtitles | بعض المهام |
Só demoro um segundo. Tenho uns recados para fazer. | Open Subtitles | سأنتظر فقط ثانية أنا أدير بعض المهمات |
Não, tenho de tratar de uns recados, na verdade. | Open Subtitles | سأقوم بعمل بعض المهمات في الواقع |
Fui fazer uns recados. | Open Subtitles | كنت أقوم ببعض المهام |
Trudy Monk estava na baixa a fazer uns recados. | Open Subtitles | ... ترودي مونك ) كانت في مركز المدينة تقوم ببعض المهام ) |