Queríamos observar os alunos enquanto eles usavam esta nova tecnologia. | TED | أردنا أن نرى الطلاب وهم يستخدمون هذه التقنية الجديدة. |
É, também usavam escravos. Não quer dizer que esteja correcto. | Open Subtitles | أجل، إستعملوا أيضا العبيد كعمال، هذا لا يجعله صواباً |
Eles usavam essas armas na Segunda Guerra, não era? | Open Subtitles | أستخدموا تلك الأسلحة في الحرب العالمية الثانية، أليس كذلك؟ |
Os astecas esfolavam os corpos e depois usavam a pele como fatos. | Open Subtitles | كان سكان الأزتيك يسلخون جلد الناس و يرتدونها كلباس لهم |
Os vietcongs eram os maus. Eles usavam pijamas pretos. | Open Subtitles | الكونج كانوا رجالا سيئين كانوا يرتدون البجامات السوداء |
Claro, palerma, usavam os sabres fundidos dos Cossacos Federalistas. | Open Subtitles | بالتأكيد، أنت احمق، هم استخدموا سيوف الفيدراليين القوزاق |
- Era isto que usavam antes da Net? | Open Subtitles | اذن, هذا هو ما استخدمه الناس قبل الانترنت؟ |
Nas ruas que percorremos todos os dias os nossos pais e os nossos avós usavam estrelas amarelas. | Open Subtitles | على الطرقات حيث نمشي كلّ يوم ارتدى آباؤنا وأجدادنا نجوما صفراء |
Segundo o que consegui traduzir com a ajuda do Loran, os Goa'uid usavam este local como uma espécie de casa de ópio. | Open Subtitles | و مما قمت بترجمته حتى الآن فالجواؤلد إستخدموا هذا المكان كنوع من أوكار تعاطى الأفيون |
Todas as mulheres, ou a maioria das mulheres nos restantes quadros de Vermeer usavam veludo, seda, pele, materiais muito luxuosos. | TED | والآن، جميع النساء أو أغلب النساء في لوحات فيرمير كانوا يلبسون المخمل والحرير والفراء وأشياء فاخرة جداً |
Tivemos muitos problemas com emigrantes que usavam este caminho. | Open Subtitles | لدينا بعض المشاكل مع المهاجرين يستخدمون ذلك الطريق |
Todos usavam nomes falsos, inclusive no arquivo da Polícia após a Aliança começar a subornar os polícias. | Open Subtitles | كانوا جميعاً يستخدمون الأسماء المستعارة حتى في ملفات المقاطعـه منذ ان اشترى التحالف رجال الشرطه |
usavam recursos da CIA para importar as drogas para o país. | Open Subtitles | كانوا يستخدمون موارد الإستخبارات المركزيّة لإستيراد المُخدّرات إلى داخل البلاد. |
Os belgas usavam os Tutsis para comandar o país. | Open Subtitles | البلجيكيون إستعملوا التوتسيّون ليديروا البلاد |
E eles tinha uma cera à base de açucar que é semelhante à que usavam antigamente no Egipto. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدَهُمْ هذا الشمعِ أساسهِ سُكّرَ الذي مشابه للذي إستعملوا في مصر القديمة. |
Certo, então a Isabel e o namorado dela, Ethan, usavam este brinquedo, para manter as relações sexuais, depois que ela se mudou para Tampa, a trabalho. | Open Subtitles | حسناً أذن أيزابيل و صديقها الحميم أيثان أستخدموا هذه اللعبة لمواصلة علاقتهم الجنسية |
Vê os vídeos do jantar. Vê se os vestidos verificados são os que realmente usavam. | Open Subtitles | حسناً، تحقق من تصوير حفل العشاء، ودعنا نتأكّد أنّ الفساتين التي فحصناها كانوا يرتدونها فعلاً |
Apenas que falavam francês como aristocratas, usavam boas roupas e sapatos. | Open Subtitles | فقط أنهم يتحدثون الفرنسية مثل الأرستقراطيين يرتدون أحذية وملابس جيدة |
usavam colónias de abelhas pelo mundo todo como esconderijos e terminais. | Open Subtitles | استخدموا منُستعمرات العسل حول العالم كمنازل آمنة لهم ومحطات طُرق |
Descobri mais tarde que era o mesmo gás Valium que os Russos usavam contra os terroristas Tchechenos. | Open Subtitles | وقد عرفت لاحقاً انه نفس الغاز المهدئ الذي استخدمه الجنود الروس على الإرهابيين الشيشان |
Todos na expedição usavam o mesmo casaco escuro, excepto o Henry, que usava um vermelho. | Open Subtitles | الجميع في الحملة ارتدى نفس السترة الداكنة باستثناء هنري، انه ارتدى الأحمر |
usavam os alçapões para alimentá-los ou sedá-los com dardos. | Open Subtitles | لقد إستخدموا الكوّة لإلقاء الطعام للنمور أو تخديرها بالسهام. |
usavam sempre máscaras ou mantinham-me vendada, então, não vi as suas caras. | Open Subtitles | لقد كانوا يلبسون اقنعه دائماً او يعصمون عيناي لذا لم ارى اي منهم |
Rádio? Não usavam rádio nos dentífricos nos anos 30? | Open Subtitles | ألم يستخدموا الراديوم فى معجون الأسنان فى الثلاثينيات |
É o que usavam na Roma antiga. | Open Subtitles | إنه اللباس الذي كانوا يرتدونه في روما القديمة |
Mencionei que usavam máscaras, certo? | Open Subtitles | لقد ذكرت أنهما كانا يرتديان الأقنعة , صحيح ؟ |
E o que podíamos usar como aglutinante eram pequenas quantidades de estrume de vaca, que eles usavam habitualmente como combustível. | TED | والذي استخدمناه كلاصق هو في الواقع كمية قليلة من روث البقر, والذي يستخدمونه عادةً كوقود عادي. |
Antes os políticos usavam o sistema para ganhar dinheiro. | Open Subtitles | من قبل ، السياسيين إعتادوا على النظام لكسب الأموال |