Ou para os cegos, utensílios caseiros -- na educação, nos escritórios. | TED | أو للاشخاص غير المبصرين, كل الادوات الكهربيه في المنازل في الأدوات التعليميه, في أدوات المكاتب |
É um pouco surpreendente que, para obtermos uma resposta a essa pergunta, tenhamos de nos remeter ao uso de utensílios pelos chimpanzés. | TED | حسناً الأمر المفاجئ نوعاً ما أنه للحصول على إجابة لهذا السؤال، لابد أن ندرس استخدام الأدوات عند قردة الشمبانزي. |
Ele abandonou os seus utensílios, o que significa que deve andar fugido. | Open Subtitles | لقد تخلّى عن أدوات الصنعة، وهذا يعني على الأرجح أنّه فارّ |
utensílios cirúrgicos, de diagnóstico, vários medicamentos... - Analgésicos, antibióticos... | Open Subtitles | ادوات جراحية، أدوات تشخيص عقاقير مختلفة، مسكنات، مضادات حيوية. |
Tem aqui uns óptimos utensílios de cozinha, Sr. Givens. | Open Subtitles | بالطبع لديك أواني " طبخ جيدة سيد " جيفنز |
Agora, a França tornou-se no primeiro país a banir completamente todos os utensílios de plástico, copos e pratos. | TED | والآن أصبحت فرنسا أول بلد يحظر تماماً جميع الأواني البلاستيكية والأكواب والأطباق. |
Só é preciso um mililitro de sangue e um conjunto relativamente simples de utensílios. | TED | ستحتاجون فقط لملليتر واحد من الدم ومجموعة بسيطة نسبيا من الأدوات. |
Tal como muitas das minhas ideias, como muitos dos utensílios que uso, encontrei-o no jardim — sou um jardineiro dedicado. | TED | مثل الكثير من أفكاري ، مثل الكثير من الأدوات التي أستخدم ، لقد وجدتها في الحديقة. أنا بستاني بارع للغاية. |
Construo estes utensílios por causa de momentos como este. | TED | وسَبب صُنعي لهذه الأدوات هو من أجل لحظات كهذه. |
Há trabalhadores da saúde que colocamos na linha para lutar contra doenças infeciosas, para nos protegerem com o mínimo dos mínimos dos utensílios e recursos. | TED | هناك عمال الرعاية الصحية الذين وضعناهم لمكافحة الأمراض المُعدية، لكى نحمى أنفسنا ببعض الأدوات والموارد البسيطة |
tudo isto é bom mas, quando começamos a pensar nisto, temos que partilhar estes utensílios com as pessoas. | TED | هذا جيد تمامًا، ولكن عند التفكير بالأمر، ينبغي مشاركة هذه الأدوات مع الناس. |
Outra implicação que estes fósseis têm é para os arqueólogos que estudam utensílios de pedra na África do Sul. | TED | أثر آخر لهذه الحفريات لعلماء الآثار الذين يدرسون الأدوات الحجرية في جنوب أفريقيا. |
E aprendi que a primeira tecnologia foram os utensílios de pedra, há 2,6 milhões de anos. | TED | وقد علمت أن أول تكنلوجيا ظهرت في شكل أدوات حجرية كان قبل 2.6 مليون سنة مضت. |
Ou já se sentaram num restaurante e se interrogaram quais dos utensílios devem usar? | TED | أو جلست لتتناول الطعام في مطعم و تسائلت، أي أدوات تستعمل؟ |
E isto, entre uma série de utensílios médicos encontrados no barco do Barba Negra, em 1718. | TED | وهذه، ضمن سلسلة أدوات طبية عثر عليها في سفينة بلاكبيرد منذ 1718. |
Gene estava a mostrar à Natasha como usar a faca e o garfo e a Natasha devolvia as lições sobre utensílios. | TED | وكان جين يُري نتاشا كيف تستعمل الشوكة و السكين، ثم قامت نتاشا برد درس استعمال أدوات الطعام إليه. |
Ela tinha um fetiche com utensílios de cozinha... e de se vestir de menina e brincar com balões. | Open Subtitles | اعجبه ادوات المطبخ وملابسها وهي تلعب بالبالونات |
Os cozinheiros deslocam-se depressa. utensílios afiados, metais quentes, mantém os braços para dentro. | Open Subtitles | الطباخ يتحرك بسرعة, ادوات حادة معدن ساخن, يديك قريبة |
De casa do Toy, temos registo de um conjunto de ferramentas, utensílios de grelhador e cerca de $240 em notas. | Open Subtitles | من منزل لعبة ، نحن أسفل مجموعة أداة ، أواني شواء و حوالي 240 دولار نقدا . |
utensílios de escrita. | Open Subtitles | أجل أواني الكتابة |
Passei 7 horas a reorganizar a gaveta dos utensílios. | Open Subtitles | لقد قضيت 7 ساعات في ترتيب درج الأواني |