"vá à" - Translation from Portuguese to Arabic

    • اذهب إلى
        
    • إذهب إلى
        
    • تذهب الى
        
    • اذهبي إلى
        
    • إذهبي إلى
        
    Vá à sua caixa, vá ao seu banco... ao Fundo de Financiamento, à sua mãe. Open Subtitles اذهب لاتحاد الائتمان اذهب إلى مصرفك اذهب لاستثمار الخزينة اذهب لوالدتك
    Vá à sepultura da vítima, enterre a estátua, espere uma hora, uma hora inteira, nada de atalhos. Open Subtitles اذهب إلى قبر الضحية وادفن التمثال انتظر ساعة، ساعة كاملة لا أقل من ذلك
    Se foi em autodefesa, Vá à polícia. Open Subtitles إذا كان دفاعاً عن النفس، إذهب إلى الشرطة
    Vá à Cheung Wai; Lá são mais baratas. Open Subtitles إذهب إلى تشيونج وي، إنه أرخص من هنا
    Eu sugiro, sinceramente, que Vá à sua vida e me deixe a mim e ao meu pessoal em paz. Open Subtitles أنا بالكاد أقترح أن تذهب الى عملك وتتركني ورجالي في سلام
    Vá à sua Igreja romana para isso, não o vai encontrar aqui. Open Subtitles اذهبي إلى كنيستك في ذلك فليس لكِ منه ها هنا نصيب
    Vá à casa de banho e deixe aqui ficar a sua pasta. Open Subtitles إذهبي إلى غرفة السيدات إتركي حقيبتك هنا
    Já deu a sua gargalhada. Agora Vá à mesa e acenda as velas. Open Subtitles حصلت على ضحكة اذهب إلى المائدة وأشعل شمعة
    Vá à loja de artigos desportivos. Open Subtitles نعم اذهب إلى متجر السلع الرياضية
    -Não, não... Vá à loja ali da esquina. Open Subtitles كلا، اذهب إلى المتجر الذي عند الزاوية.
    Vá à literatura. Não vá aos campos. Open Subtitles اذهب إلى الأدب لا تذهب إلى المخيمات
    Vá à esquina da rua Fong com a Tull. Mostre este cartão. Procure por este símbolo. Open Subtitles اذهب إلى تقاطع "فونغ" و "تول" أرِهم هذه البطاقة و ابحث عن تلك العيّنة
    Bem, Vá à biblioteca. Leia um livro. Open Subtitles اذاً, اذهب إلى المكتبة وأقرأ كتاباً
    Vá à cafeteria e de isso a ele! Open Subtitles إذهب إلى المقهى وأعطه هذا
    Vá à Polícia, Nick. Open Subtitles إذهب إلى الشرطة يا نـك
    Se está a procurar o Dr. Novarro, Vá à clínica Cruz Branca. Open Subtitles أتبحث عن (نافارو)؟ إذهب إلى العيادة "كروز بلانكا".
    Cônsul Han, Vá à Exposnção da Chnna como planejava. Open Subtitles ايها السفير اريدك ان تذهب الى الحى الصينى كما خططت
    Vou esperar que ela Vá à casa de banho e depois coloco-me estrategicamente perto da jukebox... Open Subtitles سانتظر الى ان تذهب الى دورة المياة بعده و بشكل استراتيجي سأضع نفسي قرب الصندوق الموسيقي
    Se eu não voltar dentro de 10 minutos Vá à esquadra da polícia. Open Subtitles إذا لم اعد خلال 10 دقائق اذهبي إلى مركز الشرطة
    Vá à cozinha, pegue água Perrier e lixívia, e procure no Google a melhor maneira de tirar a nódoa. Open Subtitles اذهبي إلى المطبخ واحضري منظفاً وتصفحي غوغل عن افضل طريقة للتخلص من اللوثات
    Vá à cidade e procure onde vive o índio, e venham dizer-me. Open Subtitles إذهبي إلى المدينة وإبحثي عن... الهندي ومكان وجوده وأطلعيني به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more