"vão matá-lo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سيقتلونه
        
    • سوف يقتلونه
        
    • سوف تقتلونه
        
    • سيقتلونك
        
    • سيقتلوه
        
    • أنت ستقتله
        
    • سيقومون بقتلك
        
    • فسيقتلونه
        
    • قد تقتله
        
    • سوف يقتلونك
        
    • سوف يقتلوه
        
    Vão matá-lo. Tem que fazer alguma coisa. Ajude-o. Open Subtitles سيقتلونه , سيقتلونه لابد و أن تفعلوا شيئا لمساعدته
    Quando eles descobrirem que existe um espião britânico entre eles observando-os, ele Vão matá-lo. Open Subtitles عندما يكتشفون أن هناك جاسوس بريطاني بينهم يراقبهم، سيقتلونه
    Sei que Vão matá-lo. Não, Maria. Open Subtitles ـ أنني أعرف أنهم سوف يقتلونه ـ كلا يا ماريا
    Parem! Vão matá-lo. Open Subtitles يكفي هذا سوف تقتلونه
    Vão mantê-lo até estarmos mortos, ou então Vão matá-lo porque lhe contei os segredos deles. Open Subtitles ربما سيهزوك قليلاً, بينما نحن نتعرض للموت وربما سيقتلونك أنت, لأنني أخبرتُك بأسرارهم
    Eles têm fotos dele. Se o encontrarem, Vão matá-lo. Open Subtitles لديهم صور له لو انهم وجدوه , سيقتلوه
    Se não fizerem o que digo, agora, Vão matá-lo. Open Subtitles الآن، إذا أنت لا تعمل الذي أقول، أنت ستقتله!
    E quando isso acontecer, Vão matá-lo, à sua família, a todos que conhece. Open Subtitles وعندما يفعلون ذلك سيقومون بقتلك وعائلتك , وأي شخصٍ تعرفه
    Por favor, tens de o ajudar também. Eles Vão matá-lo. Open Subtitles أرجوك, عليكَ أنْ تساعده أيضاً و إلّا فسيقتلونه
    Recebi uma carta a dizer que se não entregar a mala esta noite, eles Vão matá-lo. Open Subtitles لقد أرسلوا لي خطاب يقول أنني إذا لم أُسلمهم الحقيبة الليلة سيقتلونه
    Vou ficar com ele, não sei se Vão matá-lo ou o quê. Open Subtitles سأتتبّعه، لا أدري إن كانوا سيقتلونه أم ماذا
    Estas pessoas Vão matá-lo. Tens de estar do meu lado. Open Subtitles هؤلاء الناس سيقتلونه ببساطة أحتاجك أن تكون بجانبي
    Eles vão forçá-lo a fazer uma declaração, e depois Vão matá-lo, em directo na internet. Open Subtitles سيجبرونه على الإدلاء ببيان ومن ثم سيقتلونه مباشرة على الهواء عبر الانترنت
    Eu sei que Vão matá-lo. Estão matando toda a gente. Open Subtitles أنني أعرف أنهم سوف يقتلونه أنهم يقتلون الجميع
    Deixaram-nos de lado. Não nos ouvem. - Eles Vão matá-lo. Open Subtitles لقد قاموا بتنحيتنا على جانب، ويأبون الإنصات إلينا، سوف يقتلونه.
    - Vão matá-lo. Open Subtitles سوف تقتلونه
    Eles vão matar-me e agora que é testemunha de tudo eles Vão matá-lo também. Open Subtitles - سيقتلونني أنت شاهد على كل هذا سيقتلونك أنت أيضاً
    Acho que Vão matá-lo. Open Subtitles أعتقد أنهم سيقتلوه
    - Se o mantiverem aí, Vão matá-lo. Open Subtitles - إذا تبقيه في هناك، أنت ستقتله.
    Quando o líder deles chegar, Vão matá-lo. Open Subtitles حينما يأتي قائدهم، سيقومون بقتلك.
    Ele tem 16 anos. Se não lhes der a droga, Vão matá-lo! Open Subtitles إن لم أزودهم بالمخدر، فسيقتلونه!
    Que Vão matá-lo, se for auto-imunidade por DAG. Open Subtitles و التي قد تقتله ان كان اضطراب مناعة ذاتية
    Se descobrirem que é romano, Vão matá-lo... e a mim. Open Subtitles إذا اكتشفوا أنك روماني سوف يقتلونك ويقتلوني
    Esperem! Temos que fazer alguma coisa, eles Vão matá-lo! Open Subtitles يجب أن نفعل شيء أنهم سوف يقتلوه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more