Mas se brincarmos com esse livro, as pessoas que me querem fora daqui vão tomar medidas... contra todos nós. | Open Subtitles | لكن لو قمنا باللعب بذلك الكتاب فالناس الذين يريدون خلاصي من هنا سيتخذون رد فعل عكسي تجاهنا |
Eles vão tomar medidas defensivas, o que faz com que o ataque tenha muito menos probabilidades de sucesso. | Open Subtitles | ولاشك، أنهم سيتخذون إجراءات دفاعية كي تجعل الهجوم غير ناجح بالتأكيد |
Olhe, acho que nos deixa mais seguros. vão tomar precauções extras. | Open Subtitles | إني أقول فحسب، انظري أعتقد بأن ذلك يجعلنا أئمن، سيتخذون احتياطاتٍ إضافية |
Com pessoas que vão tomar conta de ti, que estarão sempre lá. | Open Subtitles | سيكون هناك أناس سيهتمون بك سيكونون بجانبك طوال الوقت |
E os médicos vão tomar muito bem conta de ti. | Open Subtitles | والأطباء سيهتمون بك اهتماما جيدا |
É tarde. Os meus amigos vão tomar conta de vocês. | Open Subtitles | لقد تأخر الوقت أصدقائي سوف يعتنون بكما. |
Os rapazes do teu pai vão tomar conta de ti. | Open Subtitles | رجال والدك سوف يعتنون بك |
Em cada um dos cartões há uma profissão. Com base nessa profissão os vossos colegas vão tomar decisões relativa ao vosso valor para o refúgio. | Open Subtitles | إذا كانت البطاقة هي مهنة وفقاً لهذه المهنة زملاؤكم سيتخذون قرار |
vão tomar a decisão hoje. | Open Subtitles | سيتخذون القرار اليوم. |
Eles vão tomar conta de ti. És a fonte de sustento deles. | Open Subtitles | سيهتمون بك بالتأكيد , فأنت العنصر المهم |
O teu tio e primos vão tomar conta de ti. | Open Subtitles | أعمامك وأولادهم سيهتمون بك |
Fique certo de que eles aqui vão tomar bem conta de si. | Open Subtitles | سوف يعتنون بك جيدا |